by Hans Schwarz
Hinaus in das lachende Land
Language: German (Deutsch)
Hinaus, hinaus in das lachende Land, Wo die Sonne gleißt. Wo Perlen zu Schnüren der Reif sich wand Und der Fluß vereist! Die Seele so dumpf den Pfad nicht mehr fand. Nun senkt sich der Geist, Wie Morgenwind mit erfrischender Hand Er die Schleier zerreißt.
Text Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Natalya Mikhailovna Pravosudovich (1899 - 1988), "Hinaus in das lachende Land", op. 24 (Tre composi) no. 1 (1930) [ soprano and piano ] [sung text checked 1 time]
Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]
This text was added to the website: 2024-09-06
Line count: 8
Word count: 45