Madrigal
Language: French (Français)
Belle, vous qui passez, Vos jolis yeux baissés, Rayonnante et si douce, Dans les sentiers charmants Brodés de leurs des champs, Et tapissés de mousses. Si nous étions les roses, nous vous appellerions, Et nous nous pencherions, À travers le chemin, Pour toucher votre main, De nos pétales roses. Ah ! si j’étais l’oiseau Caché dans le rameau De l’épais sycomore, Pour vous je chanterais, Et quand le soir viendrait, Je chanterais encore. Belle, si nous étions Les zéphyrs vagabonds Dont l’essaim vole et passe, nous irions recueillir, Pour vous en rafraîchir, Les senteurs de l’espace. Si nous étions, des cieux, Les angelots joyeux aux faces de lumières, nos cœurs seraient jaloux Qu’un trésor tel que vous Daignât briller sur terre, Déployant notre essor Vers le plus pur trésor, Que notre ciel réclame. nous viendrions la nuit Vous emporter sans bruit sur nos ailes de lamme. Belle, vous qui passez, Vos jolis yeux baissés, En nos heures trop brèves, Pour embaumer nos jours, Passez, passez toujours au chemin de nos rêves.
Text Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Mel Bonis (1858 - 1937), "Madrigal", op. 53 (1901), published 1901? [duet for 2 female voices (or women's chorus) with piano], Édition Hachette & Cie [ sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2019-04-08
Line count: 42
Word count: 170