by Ludwig Heinrich Christoph Hölty (1748 - 1776)
Translation
Selig, selig alle, die im Herrn entschliefen!
Language: German (Deutsch)  after the German (Deutsch)
Selig, selig alle, die im Herrn entschliefen! Auch selig, selig, Freund, bist du. Engel brachten dir den Kranz, und die Engel riefen, und du gingst in Gottes Ruh, und du gingst zur Ruh.
The text shown is a variant of another text. [ View differences ]
It is based on
- a text in German (Deutsch) by Ludwig Heinrich Christoph Hölty (1748 - 1776), "Elegie bey dem Grabe meines Vaters"
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Wolfgang Amadeus Mozart (1756 - 1791), "Selig, selig alle, die im Herrn entschliefen!", K. 230, canon [ sung text checked 1 time]
Researcher for this page: Guy Laffaille [Guest Editor]
This text was added to the website: 2008-04-25
Line count: 6
Word count: 33