by William Sharp (1855 - 1905), as Fiona Macleod
Red poppies
Language: English
(In the Sabine valleys near Rome) Through the seeding grass, And the tall corn, The wind goes: With nimble feet, And blithe voice, Calling, calling, The wind goes Through the seeding grass, And the tall corn. What calleth the wind, Passing by -- The shepherd-wind? Far and near He laugheth low And the red poppies Lift their heads And toss i' the sun. A thousand thousand blooms Tost i' the air, Banners of joy, For 'tis the shepherd-wind Passing by, Singing and laugliing low Through the seeding grass And the tall corn.
Text Authorship:
- by William Sharp (1855 - 1905), as Fiona Macleod, "Red poppies", appears in Sospiri di Roma, first published 1891 [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Shena Eleanor Fraser (1910 - 1993), "Red poppies", published 1954. [SSA chorus and piano] [text not verified]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2008-08-18
Line count: 26
Word count: 91