by Zef Zorba (1920 - 1993)
Translation © by Robert Elsie (1950 - 2017)
I errët ky shteg. Nuk mundem
Language: Albanian (Shqip)
I errët ky shteg. Nuk mundem rrugën me gjetë pa dritën tande (Çka më sëmbon) Në cep të greminës, që josh e ngujon, a nuk e sheh si po lëkundem?
About the headline (FAQ)
In: Buzë të ngrira në gaz, Tirana : Dituria, 1994, p.6
Text Authorship:
- by Zef Zorba (1920 - 1993), appears in Buzë të ngrira në gaz, Tirana : Dituria, first published 1994 [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- [ None yet in the database ]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in English, a translation by Robert Elsie (1950 - 2017) , "Sombre this Path", copyright © ; composed by Dafina Zeqiri Nushi.
Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]
This text was added to the website: 2026-03-27
Line count: 6
Word count: 30
Sombre This Path
Language: English  after the Albanian (Shqip)
Sombre this path. I cannot [ ... ]
This text may be copyright, so we will not display it until we obtain permission to do so or discover it is public-domain.
Text Authorship:
- by Robert Elsie (1950 - 2017), "Sombre this Path", copyright © [author's text not yet checked against a primary source]
Based on:
- a text in Albanian (Shqip) by Zef Zorba (1920 - 1993), appears in Buzë të ngrira në gaz, Tirana : Dituria, first published 1994
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Dafina Zeqiri Nushi (b. 1984), "Sombre This Path", 2013 [ mezzo-soprano and piano ] [sung text not yet checked]
This text was added to the website: 2026-03-27
Line count: 6
Word count: 31