by Ofelia Zepeda (b. 1952)
Pulling Down the Clouds
Language: English
Prologue: With my harvesting stick I will hook the clouds. With my harvesting stick I will pull down the clouds. With my harvesting stick I will stir the clouds. (Pulling Down the Clouds) Wind: It is new air, air, coming from faraway places. From skies untouched, from clouds not yet formed. …Just watch, when the wind stops, the rain will fall. (Wind) The Ritual: ‘Oig ‘o, ‘oig ‘o before it becomes light ‘oig ‘o, ‘oig ‘o there are still songs to be sung before the sun comes up there is still a little bit of night left. (O’odham Dances) Clouds: Ce:daghim ‘o ‘ab wu:sañhim. To:tahim o’ ab’ wu:sañhim. Cuckuhim ‘o ‘ab him. Wepeghim ‘o ‘abai him. Greenly they emerge. …Whitely they emerge. …Reddening, they are right here. (Na:nko Ma:s Cewagi/Cloud Song) Thunder: Summer clouds sit silently. …quietly gathering strength…from the good winds. This strength that becomes the thunder. The thunder so loud it vibrates the earth. The thunder that surrounds us. (Cewagi) Epilogue: In our hands we capture the first light. We are complete with this light. This is the way we begin and end things. (O’odham Dances)
excerpts from Ocean Power: Poems from the Desert. Languages are: Tohono and English
Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]
Text Authorship:
- by Ofelia Zepeda (b. 1952), appears in Ocean Power: Poems from the Desert [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Olga Amelkina-Vera (b. 1976), "Pulling Down the Clouds", 2022, first performed 2023 [ mezzo-soprano, guitars, electric guitar and percussion ] [sung text not yet checked]
Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]
This text was added to the website: 2026-02-08
Line count: 41
Word count: 188