Scène héroïque (La révolution grecque)
Language: French (Français)
I. Récit et Air Héros Grec: Lève-toi, fils de Sparte! allons!... N'entends-tu pas Du tombeau de Léonidas Une voix accuser ta vengeance endormie? Trop longtemps de tes fers tu bénis l'infamie, Et sur l'autel impur d'un Moloch effronté On te vit, le front ceint de mépris et de honte, Préparer, souriant comme aux jours d'Amathonte, L'holocauste sanglant de notre liberté. Ô mère des héros, terre chérie, Dont la splendeur s'éteint sous l'opprobre et le deuil! Ce sang qui crie en vain, ce sang de la patrie, Nourrit de vils tyrans l'indolence et l'orgueil! Ô mère des héros, terre chérie. II. Choeur Prêtre Grec: Mais la voix du Dieu des armées A répandu l'effroi dans leurs rangs odieux. Hellènes! rassemblez vos tribus alarmées; L'astre de Constantin a brillé dans les cieux: A ses clartés victorieuses, marchez en foule à l'immortalité! Prêtre Grec et Héros Grec: Hellènes! rassemblez vos tribus alarmées; L'astre de Constantin a brillé dans les cieux. Prêtre Grec: A ses clartés victorieuses, Héros! marchez en foule à l'immortalité! Et demain de nos monts les cimes glorieuses Verront naître l'aurore avec la liberté. Héros Grec et Choeur: A ses clartés victorieuses, Héros / Guerriers, marchons en foule à l'immortalité, etc. Prêtre Grec et Choeur: Oui, la voix du Dieu des armées, etc. III. Prière Femmes: Astre terrible et saint, guide les pas du brave! Que les rayons vaincus du croissant qui te brave S'éteignent devant toi! Héros, Prêtre, Choeur: Astre terrible et saint, etc. Femmes: Que les fils de Sion, riches de jours prospères, De la liberté sainte et du Dieu de leurs pères Sans crainte bénisse la loi! Choeur: Que les fils de Sion, etc. IV. Final Héros, Prêtre, Choeur: Des sommets de l'Olympe aux rives de l'Alphée Mille échos en grondant roulent le cri de mort: Partons /Partez !... le monde entier prépare le trophée Que nous promet un si beau sort. Quel bruit sur ces bords expire?... Tyrtée éveille sa lyre, Et la Grèce, en ce jour, oppose à ses bourreaux Tout ce que son beau ciel éclaire de héros. Ils s'avancent... et la victoire Rayonne sur leurs fronts poudreux; La terre, belle encor de son antique gloire, Retentit sous leurs pas nombreux. Partons / Partez!... Des sommets, etc. Aux armes!... le ciel résonne... Harpes d'or, marquez nos pas! Peuples!... guerriers!... l'airain tonne. Nos fers ont soif de combats! Aux armes!
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Hector Berlioz (1803 - 1869), "Scène héroïque (La révolution grecque)", 1824. [chorus and orchestra] [text verified 1 time]
- by Hector Berlioz (1803 - 1869), "Scène héroïque (La révolution grecque)", 1833. [chorus and military orchestra] [text verified 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 68
Word count: 394