by Anonymous / Unidentified Author
Oh Yemanja (Mother's Prayer)
Language: English
Oh Yemanja, Sister of the clear... Sister of the once clear waters, Mover of the undertows, Your waters are muddied. Your once clear path, undertows that suck my household down to the seabed I shall not abandon faith... I await a sign. Protectress of the innocent, Let my son be an eel without scales, that yet survives both heat and cold, flood and drought. Let him breast these rapids. Let him reach the calm sanctuary of your clear spring waters. Oh Yemanja, keep faith with your faithful survivor. Don't abandon my frail crafts in midstream, no, not among the fulsome hyacinths. Oh Yemanja, Protectress, seer of all, Sister..."
Text Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Tania Justina León (b. 1943), "Oh Yemanja (Mother's Prayer)", 1994/1999 [ soprano, violoncello and piano ], from opera Scourge of Hyacinths [sung text not yet checked]
Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]
This text was added to the website: 2025-10-10
Line count: 21
Word count: 108