by Jules Adolphe de Marthold (1842 - 1927)
Chanson
Language: French (Français)
Femme inconnue et que je rêve Ange ou demon, qui que tu sois, Toi que mon coeur cherches sans trêve Et que jamais je n'aperçois; Astre adoré, vive lumière Vers qui sènvole mon espoir, Que tu me sois joie ou colêre, Je veux te voir! Que tu sois frêle et rose et blonde Ou bien enfant des chauds soleils. De tes cheveux, je mordrai l'onde Endes rêves au ciel pareils. Par ta beauté, puissante ivresse, Dompte mon âme a la pâmer; De mon destin, sois la maitresse, Je veux t'aimer! Quand je t'aurai, sincère ou feinte, A fin d'eviter toute erreuer, Je te broierai dans une étreinte, Pleine d'amour et de terreur; Et pour calmer ma soif ardente Bu vant ta vie en un soupir, Voluptè sainte et devorantè Je veux mourir! Je veux mourir!
Text Authorship:
- by Jules Adolphe de Marthold (1842 - 1927) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Antônio Francisco Braga (1868 - 1945), "Chanson" [voice and piano], Rio de Janeiro: Ed. Castro Lima & C. [ sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2010-06-11
Line count: 24
Word count: 136