Du fliehst, umringt von Schmerzen Weint noch mein Aug' um dich. Entflieh'! doch unsre Herzen Trennt nichts! du liebst für mich. Gedanke voll Entzücken, Flieh' nie aus meiner Brust. Du nur kannst mich beglücken, Du linderst den Verlust. Doch ach! dich zu entbehren Ist schwer, unendlich schwer! Fließt stille edle Zähren, Denn Lotte zieht's nicht mehr. Wer gibt mir jetzt die Freuden Die ich bei dir genoß, Wo Vogelschnell uns beiden Ein jeder Tag verfloß? O schöne werthe Stunden Oft ruf' ich euch zurück; Wie schnell seid ihr verschwunden! Mit euch entfloh mein Glück. Doch, Edle! leb' zufrieden! Dieß linder meinen Schmerz; Von deiner Hand geschieden Ersieht nur dieß mein Herz.
About the headline (FAQ)
Confirmed with Musen-Almanach, Göttingen: J. C. Dieterich, 1778. Appears in Poetische Blumenlese auf das Jahr 1778, pages 60 - 61 and titled "Doris an Lotten, bey ihrer Trennung". The author is not identified in this edition and indicates the source only as "Von einem Frauenzimmer". In Elisa von der Recke: Aufzeichnungen und Briefe aus ihren Jugendtagen, ed. by Paul Rachel, Leipzig, Dieterisch’sche Verlags-Buchhandlung, 1900, page 386, the poem appears titled "Doris an Lotte" in a footnote to letter number 86, dated 1776. In this letter to her friend Mademoiselle Stoltz, Elisa von der Recke refers to a letter written to her by her friend Doris von Lieven and writes "Hier ist ein Liedchen von meiner Doris an mich!" ("Here is a little song from my Doris to me!").
Authorship:
- by Doris von Lieven (d. 1781), title 1: "Doris an Lotten, bey ihrer Trennung", title 2: "Doris an Lotten", written 1776 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Friedrich Johann Albrecht Muck (1763 - 1839), "An Lotte, bei ihrer Trennung", published [1793], Leipzig: Gedruckt in der Breitkopfischen notendruckerey [sung text not yet checked]
- by Antonio Rosetti, né Anton Rösler (1750 - 1792), "Doris an Lotten", F. 23 [ high voice and piano ] [sung text not yet checked]
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Melanie Trumbull
This text was added to the website: 2021-11-24
Line count: 24
Word count: 111