De Aragón se sube al cielo
Language: Spanish (Español)
De Aragón se sube al cielo,
en el aire de la Jota.
Vas subiendo, nota a nota.
No hay canto en la Tierra
que alcance tal vuelo.
Si el padre de la Jota,
fue un moro o fue un
cristiano, éso se sabría,
si algún escribano la hubiera
asentado, cuando ella nació.
Pero, que le importa a la hija
del pueblo, ser mora o cristiana
de paternidad, si ella es hija
de Aragón.
Hay un canto que va a fondo.
Ese es el Cante Jondo.
Y otro que es el Canto Llano.
Ese es el canto del templo
cristiano.
Pero el canto de la Jota,
que sublima y alborota,
es aquel que viene del alma
del pueblo, y escala en su
vuelo la cumbre vocal.
Mira, como brota del alma
del pueblo, y nunca se agota
su acervo genial.
De Aragón se sube al cielo,
en el aire de la Jota.
About the headline (FAQ)
Text Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Researcher for this text: Emily Ezust [
Administrator]
This text was added to the website: 2010-10-09
Line count: 29
Word count: 151