LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,107)
  • Text Authors (19,481)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Stephen Collins Foster (1826 - 1864)

Comrades, fill no glass for me
Language: English 
Oh! comrades, fill no glass for me
To drown my soul in liquid flame
For if I drank, the toast should be
To blighted fortune health and fame.
Yet, though I long to quell the strife
That passion holds against my life,
Still, boon companions may ye be,
But comrades, fill no glass for me.
Still, boon companions may ye be,
But comrades, fill no glass for me.

I know a breast that once was light
Whose patient sufferings need my care
I know a hearth that once was bright,
But drooping hopes have nestled there.
Then while the tear drops nightly steal
From wounded hearts that I should heal
Though boon companions may ye be,
But comrades, fill no glass for me.
Though boon companions may ye be,
But comrades, fill no glass for me.

When I was young I felt the tide
Of aspirations undefiled,
But manhood's years have wronged the pride
My parents centered in their child.
Then, by a mother's sacred tear,
By all that memory should revere,
Though boon companions may ye be,
Oh! comrades, fill no glass for me.
Though boon companions may ye be,
Oh! comrades, fill no glass for me. 

Text Authorship:

  • by Stephen Collins Foster (1826 - 1864), "Comrades, fill no glass for me" [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Stephen Collins Foster (1826 - 1864), "Comrades, fill no glass for me", 1855. [
     text verified 1 time
    ]

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2010-11-02
Line count: 30
Word count: 198

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris