LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,448)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Friedrich Johann Justin Bertuch (1746?7 - 1822)

Heut morgen als ich lauschend schlich
Language: German (Deutsch) 
Heut morgen als ich lauschend schlich 
Durch Busch und Blüthen-Thau,
Sah Sonnenstrahl so wonniglich 
Verweht mit Himmelsblau;

Da hört ich Nachtigallenlied:
Beym Nest des Männchen saß;
Das Weibchen drinnen und durchglüht, 
Es hieß ohn Unterlaß.

,,Sitz Weibchen, sitz; das Männchen sang;
Sitz Weibchen, hold und gut,
Geduldig wen'ge Tage lang, 
Und wärme uns Brut. 

,,Ein treues Weib ist hoher Werth
Thut Mann und Kinder wohl; 
Und Mann und Kind sie liebt und ehrt,
Wohl Gang ist Heiles voll. 

,,Und jeder Tag bringt Freude ihr, 
Und munter stießt ihr Blut: 
Sitz Liebchen, sitz, ich singe dir,
Und füttre unsre Brut.

,,Dem Weibchen bin ich hold und treu;
Mag andre Liebe nicht;
Weil liebevoll, mir täglich neu, 
Ihr Herz im Auge spricht.

,,Sitz Weibchen hier im Blüthenstrauch
Mit heißer Mutterglut.
Ich bring dir Würmchen, sing' dir auch;
Bald lohnt dich junge Brut.`` -- 

Mir Lauschern war so wohl zu Muth! 
So wohl im Herz und Sinn! --
O Betty, nimm mein wallend Blut 
Zum Angebinde hin.

About the headline (FAQ)

Text Authorship:

  • by Friedrich Johann Justin Bertuch (1746?7 - 1822), "Das Nachtigallenlied an Betty" [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Antonio Rosetti, né Anton Rösler (1750 - 1792), "Nachtigallenlied", F. 60 [ high voice and piano ] [sung text not yet checked]

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2010-12-04
Line count: 32
Word count: 162

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris