by Richart de Semilli (flourished c1200)
Je chevauchai
Language: Old French (Ancien français)
Je chevauchai l'autrier la matinee; Delez un bois, assez pres de l'entree, Gentil pastore truis. Mes ne vi onques puis Si plaine de deduis Ne qui si bien m'agree. Ma tres doucete suer, Vos avez tout mon cuer, Ne vous leroie a nul fuer; M'amor vous ai donee. Vers li me tres, si descendi a terre Pour li vöer et por s'amor requerre. Tout maintenant li dis: «Mon cuer ai en vos mis, Si m'a vostre amor sorpris, Plus vous aim que riens nee». Ma tres doucete suer, Vos avez tout mon cuer, Ne vous leroie a nul fuer; M'amor vous ai donee. Ele me dist: «Sire, alez vostre voie! Vez ci venir Robin qui j'atendoie, Qui est et bel et genz. S'il venoit, sanz contens N'en iriez pas, ce pens, Tost avrïez mellee». Ma tres doucete suer, Vos avez tout mon cuer, Ne vous leroie a nul fuer; M'amor vous ai donee. «Il ne vendra, bele suer, oncor mie, Il est dela le bois ou il chevrie.» Dejoste li m'assis, Mes braz au col li mis; Ele m'a geté un ris Et dit qu'ele ert tuee. Ma tres doucete suer, Vos avez tout mon cuer, Ne vous leroie a nul fuer; M'amor vous ai donee. Quant j'oi tout fet de li quanq'il m'agree, Je la besai, a Dieu l'ai conmandee. Puis dist, qu'en l'ot mult haut, Robin qui l'en assaut: «Dehez ait qui en chaut! Ç'a fet ta demoree». Ma tres doucete suer, Vos avez tout mon cuer, Ne vous leroie a nul fuer; M'amor vous ai donee.
Text Authorship:
- by Richart de Semilli (flourished c1200) [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Richart de Semilli (flourished c1200), "Je chevauchai" [alto and lute] [ sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2011-01-02
Line count: 50
Word count: 259