by Johannes Helms (1828 - 1895)
Jeg elsker de grønne lunde
Language: Danish (Dansk)
Jeg elsker de grønne lunde med tonernes vuggende fald, jeg elsker de blanke sunde med sejlernes tusindtal. Jeg elsker hver dal, hver banke, med kornets bølgende flugt, hvor flittige hænder sanke af arbejdets gyldne frugt. Jeg elsker de brede sletter i sollysets sommerpragt, i vinterens stjernenætter bag snetæppets juledragt. Mig fryder din ros, din ære, mig knuger din sorg, dit savn, hver glans, hver plet vil jeg bære, som falder på Danmarks navn. Thi du er mig fader og moder, så synges fra strand til strand, langt mer end søster og broder, thi du er mit fædreland. Forstummed hver røst i skoven, og falmed hver gylden frugt, faldt nat over mark og voven, jeg fandt det dog lige smukt. Om alle de drømme bristed, du har fra din ungdom drømt, om trængsel og nød du fristed, jeg elsked dig dobbelt ømt. Men end er der sang i skoven, højt bølger det røde flag, end er der en Gud for oven, der råder for Danmarks sag.
Text Authorship:
- by Johannes Helms (1828 - 1895), first published 1873 [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Albert Philip Bregendahl Møller (1829 - 1913), "Jeg elsker de grønne lunde", c1876. [ sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 32
Word count: 165