by Christiane Rosalia Friederik (1839 - 1901), as Ada Christen
Gewitternahen
Language: German (Deutsch)
Bleischwer drückt die Nacht auf mich, Wolken jagen rasch vorüber, Trübe schon und immer trüber Hüllt der Mond in Nebel sich. In den Zweigen ächzt der Wind Und es rauschen scheu die Blätter, Bald vom dumpfen nahen Wetter Ausgelöscht die Sterne sind. Unkenruf im nahen See Und im Gras ein leis' Geflüster; Öde starrt der Himmel, düster -- Weint er stumm -- ob unserm Weh?
Authorship:
- by Christiane Rosalia Friederik (1839 - 1901), as Ada Christen, "Gewitternahen", appears in Aus der Asche. Neue Gedichte, in Wandernd, first published 1870 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Ignaz Brüll (1846 - 1907), "Gewitternahen", op. 12 (Vier Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte) no. 2, published 1874 [ voice and piano ], Wien, Schreiber [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2011-08-06
Line count: 12
Word count: 63