LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,450)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Romualdo G. Ramos

Naku... Kenkoy! 
Language: Tagalog (Filipino) 
Our translations:  ENG
Kahit saan ka naroon 
Sa bayan man o nayon 
Ang lagi mong kasalubong 
Ay ang maharot na Kenkoy 

Hayan na siya umuugong 
Ang maluwang na pantalon 
At hayan parang ulol 
Habang daa’y umuungol. 

Aruy! naku! Kenkoy. 
Hoy! Hey! sh! You! 

Pati noo’y inahit na 
Kilos lakad ay nag-iba 
Habang daa’y kumakanta 
Ng Inggles na walang letra 
(May ukulele pa) 

Batiin mo kumusta ka? 
At ang sagot, tingnan mo ba! 
Hey! Tagalog mi no habla Hey, 
Ay naku, naku Kenkoy. 

At si Kenkoy ay popular 
Sa lahat ng handaan
Ukelele’y tangan-tangan
Handa mo’y inaawitan

Hayan siya sumasayaw
Katawa’y anong gaslaw
Sumasabog ang laway
Walang tigil ng pag-ungal.

Aruy! naku! Kenkoy.
Hoy! Hey! sh!

Pati noo’y inahit na
Kilos lakad ay nag-iba
Habang daa’y kumakanta
Ng Inggles na walang letra
(May ukulele pa)

Batiin mo kumusta ka?
At ang sagot, tingnan mo ba!
‘Hey! Tagalog mi no habla’
Ay naku, naku Kenkoy!

Text Authorship:

  • by Romualdo G. Ramos  [author's text not yet checked against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Nicanor Sta. Ana Abelardo (1893 - 1934), "Naku... Kenkoy!" [voice and piano] [
     text verified 1 time
    ]

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Katrina Navarro) , title 1: "Oh Dear... Kenkoy!", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2013-09-03
Line count: 38
Word count: 150

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris