Panis angelicus fit panis hominum, Dat panis caelicus figuris terminum: O res mirabilis: manducat Dominum Pauper, servus et humilis. Te trina Deitas unaque poscimus, Sic nos tu visita, sicut te colimus: Per tuas semitas duc nos quo tendimus, Ad lucem quam inhabitas. Amen.
C. Franck sets stanza 1
E. Sjögren sets stanza 1
Authorship:
- by St. Thomas Aquinas (1225? - 1274) [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Gustave Bret (1875 - 1969), "Panis angelicus", <<1901 [ medium voice and organ ], Éd. Jules Hamelle, ancienne Maison J. Maho [sung text not yet checked]
- by André Caplet (1879 - 1925), "Panis angelicus", 1919, published 1920 [ mezzo-soprano and women's chorus with organ or harmonium or instrumental ensemble (harp, violin or flute, and cello) ], Paris, Éd. Durand [sung text not yet checked]
- by Dolores Castegnaro (1900 - 1979), "Panis angelicus", 1934 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by César Franck (1822 - 1890), "Panis angelicus", op. 12 no. ? (1872), published 1872, stanza 1 [ tenor, organ, harp, cello, and bass ] [sung text checked 1 time]
- by Gabriel Grovlez (1879 - 1944), "Panis angelicus" [ soprano or tenor ], Paris, Éd Herelle [sung text not yet checked]
- by Arthur Honegger (1892 - 1955), "Panis angelicus", H. 169 (1943), published 1993 [ medium voice and piano ], Éd. Salabert [sung text checked 1 time]
- by Michel Richard de Lalande (1657 - 1726), "Panis angelicus", published 1709 [ voice, flute, and continuo ], in Sacris solemniis, S74 [sung text checked 1 time]
- by Paul Paray (1886 - 1979), "Panis Angelicus", 1904 [ high voice, organ, cello obbligato ] [sung text not yet checked]
- by João Lourenço Rebelo (1610 - 1661), "Panis angelicus" [sung text not yet checked]
- by (Johan Gustaf) Emil Sjögren (1853 - 1918), "Panis angelicus", stanza 1 [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
- by Georges Taconet (1889 - 1962), "Panis angelicus", op. 91 (<<1919) [ medium voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by Heitor Villa-Lobos (1887 - 1959), "Panis angelicus", 1950 [ chorus ] [sung text checked 1 time]
- by Pierre Villette (1926 - 1998), "Panis angelicus" [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- DAN Danish (Dansk) (Maryanna Morthensen) , "Englenes brød", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
- DUT Dutch (Nederlands) (Lau Kanen) , "Het brood der engelen", copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Edward Vaughan Kenealy) , "The Food of Angels"
- FIN Finnish (Suomi) (Erkki Pullinen) , copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
- GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , "Das Manna", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission
- POR Portuguese (Português) (Axel Bergstedt) , "Pão dos Anjos", copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Ted Perry
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 8
Word count: 43
The food of angels becomes food for man; The types commanded by the laws of old Have lived and pass'd away. With Christ began The mighty miracle our eyes behold. O strange effect of love, when God descends To give to sinful man his flesh, his blood! Eternal Triune, O fulfil their ends! Give us immortal light with Thee, our God.
Confirmed with Ainsworth's Magazine: A Miscellany of Romance, General Literature, & Art, ed. by William Harrison Ainsworth, Volume 8, London: Henry Colburn, 1845, page 73.
Authorship:
- by Edward Vaughan Kenealy (1819 - 1880), "The Food of Angels" [author's text checked 1 time against a primary source]
Based on:
- a text in Latin by St. Thomas Aquinas (1225? - 1274)
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- [ None yet in the database ]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2022-02-23
Line count: 8
Word count: 61