Lied des transferierten Zettel
Language: German (Deutsch)  after the English
Available translation(s): CAT ITA
Die Schwalbe, die den Sommer bringt,
der Spatz, der Zeisig fein,
Die Lerche, die sich lustig schwingt
bis in den Himmel 'nein.
Der Kukuck, der der Grasmück'
so gern ins Nestchen heckt,
Und lacht darob mit arger Tück',
und manchen Ehemann neckt.
Authorship:
Based on:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , "Cançó de la butlleta transferida", copyright © 2021, (re)printed on this website with kind permission
- ITA Italian (Italiano) (Ferdinando Albeggiani) , "Canzone del foglietto smarrito", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [
Administrator]
This text was added to the website: 2003-10-22
Line count: 8
Word count: 42
Cançó de la butlleta transferida
Language: Catalan (Català)  after the German (Deutsch)
L’oreneta, que porta l’estiu,
el pardal, el lluer graciós,
l’alosa, que joiosa vola
amunt fins al cel.
El cucut, que la bosqueta
de bon grat cova al niuet,
i per això se’n riu amb molta malícia
i pren el pèl a molt marits.
Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to Catalan (Català) copyright © 2021 by Salvador Pila, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
Based on:
This text was added to the website: 2021-11-14
Line count: 8
Word count: 43