Texts by V. Errante set in Art Songs and Choral Works
Texts set in art song or choral works (not necessarily comprehensive):
Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Special notes: All titles and first lines are included in this index, including those used by composers.
Titles used by the text author appear in boldface. First lines appear in italics.
A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.
- Alla solitudine (Solitudine mia beata e santa !) - E. Barbaja, L. Cortese ENG
- Ardono i vetri sulla casa muta - L. Cortese
- Berceuse (Se ti perdo, amore mio) - L. Cortese ENG ENG RUS FRE
- Canto d'amore (Come potrei trattenerla in me) - L. Cortese CAT ENG ENG ENG ENG ENG ENG ENG ENG ENG FRE GER ENG ENG ENG
- Canto populare (Come mi tocca l'anima) - M. Macchi ENG
- Come mi tocca l'anima ENG - M. Macchi
- Come potrei trattenerla in me CAT ENG ENG ENG ENG ENG ENG ENG ENG ENG FRE GER ENG ENG ENG - L. Cortese (Canto d'amore)
- Ecco la mia finestra . GER - E. Barbaja (Innamorata)
- Epilogo () - L. Cortese [x]
- Il poeta (Ti distacchi da me, Ora, scorrendo) - L. Cortese
- In grembo alla notte nevosa, d'argento * - F. Alfano, A. Casagrande
- Innamorata (Ecco la mia finestra .) - E. Barbaja GER
- Invito alla sera (Vèrsati in me, Sera che lenta scorri) - L. Cortese, R. Rossellini
- La « Buona notte » delle cose (L'hai vissuta anche tu, lo so, quest'ora) - R. Rossellini
- La notte e l'anima (In grembo alla notte nevosa, d'argento) - F. Alfano, A. Casagrande *
- Le prime stelle (Ardono i vetri sulla casa muta) - L. Cortese
- L'hai vissuta anche tu, lo so, quest'ora - R. Rossellini (La « Buona notte » delle cose)
- Nel colmo della notte, a volte, accade ENG FRE - E. Barbaja, L. Cortese, N. Sabbadini (Risveglio del vento)
- Ninnananna (Se ti perdo, amore mio) ENG ENG RUS FRE
- Quando nel buio gli orologi battono (Quando nel buio gli orologi battono) - R. Rossellini ENG
- Quando nel buio gli orologi battono ENG - R. Rossellini
- Risveglio del vento (Nel colmo della notte, a volte, accade) - E. Barbaja, L. Cortese, N. Sabbadini ENG FRE
- Se ti perdo, amore mio ENG ENG RUS FRE - L. Cortese (Ninnananna)
- Solitudine mia beata e santa ! ENG - E. Barbaja, L. Cortese (Alla solitudine)
- Sono questi, i giardini a cui mi affido. - D. Urban
- Sono questi i giardini... (Sono questi, i giardini a cui mi affido.) - D. Urban
- Ti distacchi da me, Ora, scorrendo - L. Cortese (Il poeta)
- Vèrsati in me, Sera che lenta scorri - L. Cortese, R. Rossellini (Invito alla sera)
Last update: 2024-03-26 18:14:10