The LiederNet Archive
WARNING. Not all the material on this website is in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
For more information, contact us at the following address:
licenses (AT) lieder (DOT) net

Du gav mig den røde rose

Language: Danish (Dansk) after the German (Deutsch)

Du gav mig den røde rose, 
som hvilte ved dit bryst;
ak, hvorfor måtte den nyde
kun så kort den salige lyst?

Du gav mig også dit hjerte,
men ak! du tog det igen,
jeg og den røde rose 
vi visne nu begge hen.


Translation(s): ENG

List of language codes

Submitted by Maryanna Morthensen

Authorship


Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Maryanna Morthensen) , title 1: "You gave me the red rose", copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission


Text added to the website: 2014-03-03.
Last modified: 2014-06-16 10:02:29
Line count: 8
Word count: 44

Gentle Reminder
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust

You gave me the red rose

Language: English after the Danish (Dansk)

You gave me the red rose
that rested at your chest
Alas, why was it allowed to enjoy
only so briefly the blissful delight?

You also gave me your heart,
but alas! you took it back,
I - and the red rose -
we now both wither away.


IMPORTANT NOTE: The material directly above is protected by copyright and appears here by special permission. If you wish to copy it and distribute it, you must obtain permission or you will be breaking the law. Once you have permission, you must give credit to the author and display the copyright symbol ©. Copyright infringement is a criminal offense under international law.

Authorship

  • Translation from Danish (Dansk) to English copyright © 2014 by Maryanna Morthensen, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., please ask the copyright-holder(s) directly.

    Maryanna Morthensen. Contact:
    <acrux (AT) live (DOT) dk>

    If the copyright-holder(s) are unreachable for three business days, please write to:
    licenses (AT) lieder (DOT) net
    (licenses at lieder dot net)




Based on
Based on

 

Text added to the website: 2014-03-03.
Last modified: 2014-06-16 10:05:30
Line count: 8
Word count: 48