Here is thy footstool
Language: English  after the Bangla (Bengali)
Available translation(s): FRE GER
Here is thy footstool
and there rest thy feet
where live the poorest,
and lowliest, and lost.
When I try to bow to thee,
my obeisance cannot reach down
to the depth where thy feet rest
among the poorest, and lowliest, and lost.
Pride can never approach
to where thou walkest
in the clothes of the humble
among the poorest, and lowliest, and lost.
My heart can never find its way
to where thou keepest company
with the companionless among the poorest,
the lowliest, and the lost.
About the headline (FAQ)
Authorship:
Based on:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in Swedish (Svenska), a translation by Andrea Butenschön (1866 - 1948) , first published 1915 ; composed by Edvin Kallstenius.
Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Voici ton repose-pied et là repose ton pied", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission
- GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , "Demut", copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [
Administrator]
This text was added to the website: 2010-11-03
Line count: 16
Word count: 87
Demut
Language: German (Deutsch)  after the English
Dort findet sich Dein Schemel,
dort ruhen Deine Füße,
dort, wo die Ärmsten,
die Geringsten und Verlornen sind.
Such’ ich zu beugen mich vor Dir,
nicht tief genug kann die Verbeugung sein,
der Tiefe zu begegnen, wo Deine Füße ruhn,
dort unter den Verlorenen, Geringsten, Ärmsten.
Dem Stolz verwehrt ist jener Ort,
dort, wo Du wandelst
in des Knechts Gewand
unter Geringsten, Ärmsten und Verlorenen.
Nie wird mein Herz zurecht sich finden,
dort, wo Du gehst mit jenen,
die ohn’ Gefährte sind unter Geringsten,
Ärmsten und Verlorenen.
Authorship:
Based on:
Based on:
This text was added to the website: 2014-03-31
Line count: 16
Word count: 87