The LiederNet Archive
WARNING. Not all the material on this website is in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
For more information, contact us at the following address:
licenses (AT) lieder (DOT) net

Везде твоим дыханьем

Language: Russian (Русский) after the German (Deutsch)

Везде твоим дыханьем
 . . . . . . . . . .

[--- The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. ---]

Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Authorship

  • Singable translation by Anonymous / Unidentified Author

Based on
  • a text in German (Deutsch) by Friedrich Martin von Bodenstedt (1819 - 1892), no title, appears in Die Lieder des Mirza-Schaffy, in Zuléikha, no. 13 ENG ENG ENG ENG FRE GER SPA
      • This text was set to music by the following composer(s): Akhilles Nikolayevich Alferaki, Albert Felix, Graf Amadei, Günther Bartel, Béla Bartók, O. von Baudissin, Wilhelm Baumgartner, Gustav Brah-Müller, Ingeborg Bronsart von Schellendorf, Gheorghe Dima, Anton Eberhardt, Ferdinand Oskar Eichberg, L. Fuchs, Friedrich Gernsheim, August Glück, Gustav Heinrich Graben-Hoffmann, Konrad Heubner, Julius Hey, Theobald Kretschmann, Max Kretschmar, Hermann Lanzke, Eduard Lassen, Robert Ludwig, Hermann Marschall, Karl Munzinger, George Posca, Roger Quilter, Julius Röntgen, Anton Grigoryevich Rubinstein, Oscar Schulz, Reinhold Stöckhardt, Anton Urspruch, Wilhelm Moritz Vogel, Maude Valérie White, Franz Wüllner. Go to the text.

Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

  • by Akhilles Nikolayevich Alferaki (1846 - 1919), "Везде твоим дыханьем", op. 18 (4 Романса с сопровождением фортепиано (4 Romansa s soprovozhdeniem fortepiano) = Quatre mélodies) no. 3 [voice and piano], Leipzig, Belaieff, also set in German (Deutsch)

Settings in other languages or adaptations:

  • Also set in German (Deutsch), original text by Friedrich Martin von Bodenstedt (1819 - 1892) , no title, from Die Lieder des Mirza-Schaffy, in Zuléikha, no. 13 RUS ENG RUS by Béla Bartók, Ingeborg Bronsart von Schellendorf, Eduard Lassen, Roger Quilter, Anton Grigoryevich Rubinstein, Wilhelm Baumgartner, Julius Röntgen, Gustav Brah-Müller, Franz Wüllner, Ferdinand Oskar Eichberg, Hermann Lanzke, Reinhold Stöckhardt, Friedrich Gernsheim, Max Kretschmar, Hermann Marschall, Karl Munzinger, Anton Urspruch, Wilhelm Moritz Vogel, Konrad Heubner, Anton Eberhardt, Oscar Schulz, Albert, Graf Amadei, Theobald Kretschmann, George Posca, O. von Baudissin, August Glück, Maude Valérie White, L. Fuchs, Robert Ludwig, Julius Hey, Akhilles Nikolayevich Alferaki, Günther Bartel, Gheorghe Dima.
  • Also set in English, a translation by Walter Creighton , title unknown RUS GER RUS by Roger Quilter.
  • Also set in Russian (Русский), a translation by Pyotr Ilyich Tchaikovsky (1840 - 1893) , title unknown ENG GER by Anton Grigoryevich Rubinstein.
  • Also set in English, a translation by Elizabeth Henrietta Keeling (d. 1935) , title unknown RUS GER RUS by Maude Valérie White.

Text added to the website: 2014-04-28.
Last modified: 2014-06-16 10:05:33
Line count: 0
Word count: 0

Gentle Reminder
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust

Browse imslp.org (Petrucci Music Library) for Lieder or choral works