LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,104)
  • Text Authors (19,455)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Robert Burns (1759 - 1796)
Translation © by Pierre Mathé

Green grow the rashes, O
Language: Scottish (Scots) 
Our translations:  FRE
Chorus
  Green grow the rashes, O ;
  Green grow the rashes, O ;
The sweetest hours that e'er I [spend]1,
  Are spent amang the lasses, O.

There's nought but care on ev'ry han',
  In ev'ry hour that passes, O:
What signifies the life o' man
  If 'twere na for the lasses, O.

The [war'ly]2 race may riches chase,
  And riches still may fly them, O;
And tho' at last they catch them fast,
  Their hearts can ne'er enjoy them, O.

[But gie]3 me a canny hour at e'en,
  My arms about my dearie, O,
[An']4 [war'ly]2 cares, and [war'ly]2 men
  May a' gae tapsalteerie, O !

For you sae [douce]5, ye sneer at this ;
  Ye're nought but senseless asses O;
The wisest man the warld saw,
  He dearly lov'd the lasses, O.

Auld Nature swears, the lovely dears
  Her noblest work she classes, O;
Her prentice han' she tried on man,
  And then she made the lasses, O.

 (Chorus)

Available sung texts: (what is this?)

•   J. Haydn 

About the headline (FAQ)

View original text (without footnotes)

Confirmed with The Complete Poetical Works of Robert Burns, Cambridge edition, Boston and New York, Houghton Mifflin Company, 1897, page 76.

Glossary:
Canny = gentle
Tapsalteerie = topsy-turvy
Douse = sober, prudent

1 Haydn : "spent"
2 Haydn : "warldly"
3 Haydn : "Gie"
4 Haydn : "And"
5 Haydn : "douse"

Text Authorship:

  • by Robert Burns (1759 - 1796), "Green grow the rashes, O" [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Arnold Edward Trevor Bax, Sir (1883 - 1953), "Green grow the rashes O!", subtitle: "Character sketch", 1918, published 1920 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
  • by (Franz) Joseph Haydn (1732 - 1809), "Green grow the rashes", JHW XXXII/3 no. 218, Hob. XXXIa no. 8bis [sung text checked 1 time]
  • by Thomas Pasatieri (b. 1945), "Green grow the rushes", 2003 [ voice and piano ], from A rustling of angels, no. 7 [sung text not yet checked]

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in French (Français), a translation by Henri-François-Louis-Auguste Potez (1863 - c1946) [an adaptation] ; composed by André Gédalge.
    • Go to the text.

Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CZE Czech (Čeština) (Josef Václav Sládek) , "Ó sítin zelených"
  • FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Les roseaux poussent verts, oh !", copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: Ferdinando Albeggiani

This text was added to the website: 2010-01-10
Line count: 26
Word count: 167

Les roseaux poussent verts, oh !
Language: French (Français)  after the Scottish (Scots) 
Refrain
  Les roseaux poussent verts, oh !
  Les roseaux poussent verts, oh !
Les heures les plus douces que j'ai passées,
  Furent passées avec les filles, oh!

Il n'y a que des soucis de tous côtés,
  Dans chaque heure qui passe, oh !
Que signifierait la vie d'un homme
  S'il n'y avait pas les filles, oh !

Les gens peuvent courir après les richesses,
  Et les richesses peuvent les fuir, oh !
Et même si au bout ils les attrapent fermement,
  Leurs cœurs ne peuvent jamais en jouir, oh !

[Mais]1 donnez-moi une heure fortunée le soir,
  Mes bras autour de ma bien-aimée, oh !
Et les soucis du monde, et les gens du monde
  Peuvent aller au diable, oh !

Car vous, si pondéré, vous ricanez de ça
  Vous n'êtes que des ânes écervelés, oh !
L'homme le plus avisé ayant vu le monde
  Aime tendrement les filles, oh !

Mère Nature jure qu'elle classe les charmantes chéries
  Comme son œuvre la plus noble, oh !
Elle s'est d'abord fait la main sur l'homme,
  Et ensuite elle a créé les filles,oh !

(Refrain)

View original text (without footnotes)
1 omis par Haydn

Text Authorship:

  • Translation from Scottish (Scots) to French (Français) copyright © 2014 by Pierre Mathé, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in Scottish (Scots) by Robert Burns (1759 - 1796), "Green grow the rashes, O"
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2014-08-05
Line count: 26
Word count: 175

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris