by Konstantin Dmitrevich Bal'mont (1867 - 1942)
Анютины глазки
Language: Russian (Русский)
Анютины глазки, Жасмин, маргаритки, Вы – буквы на свитке Поблекнувшей сказки. Вы где-то дышали, Кому-то светили, Без слёз, без печали, Вы жили, вы были. И вот чрез мечтанья, Воздушны и зыбки, Вы шлёте сиянья, Дарите улыбки. Вы шлёте мне ласки, В бессмертном избытке, Жасмин, маргаритки, Анютины глазки.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsAuthorship:
- by Konstantin Dmitrevich Bal'mont (1867 - 1942), "Анютины глазки", appears in Фейные сказки (Детские песенки) , in 3. Былинки, first published 1905 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Nikolai Nikolayevich Cherepnin (1873 - 1945), "Анютины глазки", op. 33 no. 8 (1907-12) [ voice and piano ], from Фейные сказки (Fejnyje skazki) = Fairy Tales, no. 8 [sung text checked 1 time]
- by Mikhail Vladimirovich Ivanov-Boretsky (1874 - 1936), "Анютины глазки", op. 10 no. 2, published 1910 [ children's chorus or women's chorus ], from 3 детские песенки из Фейных сказок, no. 2 [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2014-12-16
Line count: 16
Word count: 47