Я пришла сюда, бездельница
Language: Russian (Русский)
Я пришла сюда, бездельница,
Все равно мне, где скучать!
На пригорке дремлет мельница.
Годы можно здесь молчать.
Над засохшей повиликою
Мягко плавает пчела;
У пруда русалку кликаю,
А русалка умерла.
Затянулся ржавой тиною
Пруд широкий, обмелел,
Над трепещущей осиною
Легкий месяц заблестел.
Замечаю все как новое.
Влажно пахнут тополя.
Я молчу. Молчу, готовая
Снова стать тобой, земля.
About the headline (FAQ)
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsText Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Je suis venue ici", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [
Administrator]
This text was added to the website: 2009-08-10
Line count: 16
Word count: 57
Je suis venue ici
Language: French (Français)  after the Russian (Русский)
Je suis venue ici, la paresseuse,
Toujours la même chose pour moi , toujours m'ennuyer !
Sur la colline le moulin sommeille,
Ici on peut se taire pendant des années.
Au-dessus des cuscutes fanées,
Une abeille vole doucement ;
Au bord de l'étang, j'appelle l'ondine,
Mais l'ondine est morte.
De la boue couleur de rouille envahit
Le large étang, il s'envase.
Au-dessus du peuplier qui frémit,
Légèrement brille la lune.
Je note tout comme nouveau.
Les peupliers ont une odeur d'humidité.
Je suis silencieuse. Silencieuse, prête
À nouveau à devenir comme toi, terre.
Text Authorship:
- Translation from Russian (Русский) to French (Français) copyright © 2015 by Guy Laffaille, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website: 2015-01-27
Line count: 16
Word count: 91