LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,111)
  • Text Authors (19,486)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Friedrich Heinrich Karl, Freiherr de La Motte-Fouqué (1777 - 1843)
Translation © by Sharon Krebs

Lied
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  ENG
Singend zog auf seinem Rappen
  Wohl ein Graf den Berg hinan;
  Hinter ihm die muntern Knappen
  Stimmten viele Lieder an.
 
Eins begannen sie zu singen
  Von der Liebe süßem Schmerz:
  Wie er wunderlich mag dringen
  Durch den Panzer in das Herz;
 
Wie im wilden Schlachtgewimmel
  Und auf rauher Pilgerfahrt
  Der ersehnte Liebeshimmel
  Schöner nur sich offenbart;
 
Wie allgegenwärtig schaltet
  Liebchens süße Zaubermacht;
  Wie sich alles umgestaltet,
  Ob sie trauert, ob sie lacht.
 
Und es spricht auf seinem Rappen
  Still der Ritter vor sich hin:
  "Wie Ihr's scherzend singt, Ihr Knappen,
  Ach ist ernstlich mir zu Sinn!"

Available sung texts: (what is this?)

•   J. D'Alquen 

J. D'Alquen sets stanzas 1-4, 1, 5

Confirmed with Gedichte von Fridr. Baron de la Motte-Fouqué, Neueste Auflage, Wien: Bey B. Ph. Bauer, 1816, pages 12-13


Text Authorship:

  • by Friedrich Heinrich Karl, Freiherr de La Motte-Fouqué (1777 - 1843), "Lied" [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Johann Peter Cornelius D'Alquen (1795 - 1863), "Lied", op. posth. 5 (10 Lieder) no. 5, stanzas 1-4,1,5 [sung text checked 1 time]
  • by Daniel Friedrich Rudolph Kuhlau (1786 - 1832), "Lied", op. 106 no. 4 [sung text not yet checked]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , "Song", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]

This text was added to the website: 2015-10-21
Line count: 20
Word count: 96

Song
Language: English  after the German (Deutsch) 
Singing upon his black horse,
  An Earl rode up the mountain;
  Behind him the merry knaves
  Struck up many a song.
 
One song they began to sing
  About the sweet pain of love:
  How it miraculously may penetrate
  Through the armour into the heart;
 
How in the wild turmoil of battle
  And upon a rough pilgrimage
  The yearned-for heaven of love
  Reveals itself even more beautifully;
 
How omnipresent and active
  Is the beloved’s sweet magical power;
  How everything is transformed
  Depending on whether she sorrows or laughs.
 
And upon his black horse the knight
  Quietly says to himself:
  “As you sing it jestingly, you knaves,
  Ah, my spirit feels it in seriousness!”

Text Authorship:

  • Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2015 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Friedrich Heinrich Karl, Freiherr de La Motte-Fouqué (1777 - 1843), "Lied"
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2015-10-21
Line count: 20
Word count: 112

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris