by Torquato Tasso (1544 - 1595)
Se la mia morte brami
Language: Italian (Italiano)
Se la mia morte brami, crudel, lieto ne moro. E dopo morte ancor te solo adoro. Ma se vuoi che non t'ami, ahi, che a pensarlo solo Il duol m'ancide e l'alma fugge a volo.
Authorship:
- by Torquato Tasso (1544 - 1595) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Carlo Gesualdo da Venosa (c1561 - 1613), "Se la mia morte brami", published 1611 [chorus], madrigal for five voices [text verified 1 time]
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
- GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , title 1: "Wenn du meinen Tod begehrst", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (John Glenn Paton) , title 1: "If you desire my death", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , title 1: "Si tu désires ma mort", copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Bertram Kottmann
This text was added to the website: 2015-12-13
Line count: 7
Word count: 35