I'll tell you how the Sun rose
I'll tell you how the Sun rose, -
A Ribbon at a time -
The Steeples swam in Amethyst -
The news like Squirrels ran -
The Hills untied their Bonnets,
The Bobolinks - begun -
Then I said softly to myself -
"That must have been the Sun!"
But how he set - I know not -
There seemed a purple stile
Which little Yellow boys and girls
Were climbing all the while -
Till when they reached the other side -
A Dominie in Gray
Put gently up the evening Bars,
And led the flock away.
Translation(s): FRE GER
List of language codes
About the headline (FAQ)
Submitted by Emily Ezust and Bertram Kottmann
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)
- by Allyson Brown Applebaum (b. 1955), "I'll tell you how the Sun rose", published 1975 [SA chorus and piano], from Songs from Emily [ sung text not verified ]
- by Arthur Farwell (1872 - 1952), "How the sun rose", op. 105 no. 1. [ sung text not verified ]
- by Eunice Lea Kettering (b. 1906), "The sun", published 1955. [SSA chorus a cappella] [ sung text not verified ]
- by Fanny Snow Knowlton (1859 - 1926), "A day" [ sung text not verified ]
- by Don McAfee (b. 1935), "I'll tell you how the sun rose" [SATB chorus a cappella] [ sung text not verified ]
- by Adeline Raymond-Ward , "A day", published 1913. [ sung text not verified ]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission
- GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission
Text added to the website between May 1995 and September 2003.
Last modified: 2017-06-25 10:57:08
Line count: 16
Word count: 98
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working
on it full-time without a salary since 2008. Our research has
never had any government or institutional funding, so if you
the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
- Emily Ezust
Je vous dirai comment le Soleil s'est...
Language: French (Français) after the English
Je vous dirai comment le Soleil s'est levé --
Un Ruban à la fois --
les Clochers nageaient dans l'Améthyste --
Les nouvelles, comme les Écureuils, couraient --
Les Collines détachaient leurs bonnets --
Les Goglus des prés -- commençaient --
Alors je me dis doucement --
« Ce devait être le Soleil » !
Mais comment il s'est couché -- je ne sais pas --
Il semblait qu'il y avait un échalier pourpre
Que des petits garçons et de filles en Jaune
Escaladaient tout le temps --
Jusqu'à ce que quand ils eurent atteint l'autre côté
Un Pasteur en Gris --
Posa doucement les barres du soir --
Et amena son troupeau --
IMPORTANT NOTE: The material directly above is protected by copyright and appears here by special permission. If you wish to copy it and distribute it, you must obtain permission or you will be breaking the law. Once you have permission, you must give credit to the author and display the copyright symbol ©. Copyright infringement is a criminal offense under international law.
About the headline (FAQ)
Translations of title(s):
"The sun" = "Le soleil"
"How the sun rose" = "Comment le soleil s'est levé"
"I'll tell you how the sun rose" = "Je vous dirai comment le Soleil s'est levé"
"A day" = "Un jour"
- Translation from English to French (Français) copyright © 2017 by Guy Laffaille, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
(licenses at lieder dot net)
- a text in English by Emily Dickinson (1830 - 1886), no title, appears in Poems of Emily Dickinson, first published 1890 GER
- This text was set to music by the following composer(s): Allyson Brown Applebaum, Arthur Farwell, Eunice Lea Kettering, Fanny Snow Knowlton, Don McAfee, Adeline Raymond-Ward. Go to the text.
Text added to the website: 2017-01-01.
Last modified: 2017-06-25 10:55:45
Line count: 16
Word count: 100