Thank you to all the generous supporters who helped us raise $15,792 for our site-renewal project! We can't wait for you to see what we're building! Your ongoing donations are essential for The LiederNet Archive to continue in its mission of providing this unique resource to the world, so if you didn't get a chance to contribute during the overhaul drive, your help in any amount is still valuable.

The LiederNet Archive

Much of our material is not in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
Printing texts or translations without the name of the author or translator is also illegal.
You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

For more information, contact us at the following address:
licenses (AT) lieder (DOT) net
Please read the instructions below the translations before writing!
In your e-mail, always include the names of the translators if you wish to reprint something.

Lied aus der Ferne 

Language: German (Deutsch) after the German (Deutsch)

Dir zu eröffnen
Mein Herz verlangt mich,
An deinem Herzen,
Darnach verlangt mich;
Wie blickt so traurig
Die Welt mich an!
Alle Gedanken
Sehnen und ranken
Sich um die Liebe
Meines Geliebten!

Wie Morgenkerzen
Blicken herein,
Ach, seine Leiden,
sie sind auch mein.
Mein Leben will ich
Nur zum Geschäfte
Von seiner Liebe
Von heut an machen,
Ich denke seiner,
Mir blutet das Herz.
Kraft hab ich keine
Als ihn zu lieben,
So recht im Stillen;
Was will das werden,
Will ihn umarmen
Und kann es nicht.

Translation(s): DUT

List of language codes

Submitted by Lau Kanen [Guest Editor]

The text shown is a variant of another text.

It is based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , "Lied van ver weg", copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission

Text added to the website: 2017-06-08 00:00:00.

Last modified: 2017-06-08 11:52:18

Line count: 26
Word count: 87

Gentle Reminder
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust

Lied van ver weg

Language: Dutch (Nederlands) after the German (Deutsch)

Voor jou te oop’nen
Mijn hart, verlang ik,
Het jou t’ ontsluiten,
Daarnaar verlang ik;
Wat kijkt mij treurig
De wereld aan!
Geheel mijn denken
Blijft steeds maar zwenken
Rondom de liefde
Van mijn beminde!
Als ochtendkaarsen
Zie ik hun schijn,
Ach, al zijn lijden
Is ook het mijn’.
Mijn leven wil ik
Van nu af leiden
Enkel ten dienste,
Ja, van zijn liefde;
Ik denk aan hem steeds,
Hoezeer bloedt mijn hart.
Niets anders kan ik
Dan hem beminnen,
Volstrekt in stilte.
Wat moet dat worden!
'k Wil hem omarmen
En kan het niet.

IMPORTANT NOTE: The material directly above is protected by copyright and appears here by special permission. If you wish to copy it and distribute it, you must obtain permission or you will be breaking the law. Once you have permission, you must give credit to the author and display the copyright symbol ©. Copyright infringement is a criminal offense under international law.


  • Singable translation from German (Deutsch) to Dutch (Nederlands) copyright © 2017 by Lau Kanen, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.


    licenses (AT) lieder (DOT) net
    (licenses at lieder dot net)

Based on
Based on


Text added to the website: 2017-06-08 00:00:00.

Last modified: 2017-06-08 11:53:00

Line count: 26
Word count: 95