LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,119)
  • Text Authors (19,527)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Friedrich Heinrich Oser (1820 - 1891)
Translation © by Sharon Krebs

Abendruhe
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  ENG
  Über den Hügeln hin
Ziehen die Wolken sacht,
Um zu verschwimmen dort
Sanft in des Abends Pracht,
  O wie so schön, so ruhig schön
Ziehn sie dahin an des Himmels Höhn!
  Herz, mein Herz, flieg' auf auch du,
Gebe Gott dir Ruh,
[Und heiteren, himmlischen Frieden dazu]1!

  Über die Fluren sieh
Schwirren die Vöglein, husch!
Suchen des Nestes Flaum
Tief in dem Blüthenbusch.
  O wie so schön den Wald entlang
Hallet und schallet ihr Abendsang!
  Herz, mein Herz, flieg' auf auch du,
Gebe Gott dir Ruh,
[Und freudiges, stilles Vertrauen dazu]1!

  Droben am Himmel nun
Blitzet ein Sternlein schon,
Als hätt's gelauscht von fern,
Horch, auf der Glocken Ton.
  O wie schön, so mild und schön
Lacht es herab von den blauen Höhn!
  Herz, mein Herz, flieg' auf auch du,
Gebe Gott dir Ruh,
[Und seliges, fröhliges Hoffen dazu]3!

Available sung texts: (what is this?)

•   B. Randhartinger 

View original text (without footnotes)

Confirmed with Liederbuch von Friedrich Oser, 1842-1874, mit einem biographischen Verzeichnis der Componisten, Basel: Benno Schwabe, Verlagsbuchhandlung, 1875, page 104.

Confirmed with "Mancherlei Gaben und ein Geist." Homiletische Vierteljahrsschrift für das evangelische Deutschland, Dritter Jahrgang, zweiter Heft. Wiesbaden: Julius Niedner, 1863. from Blüthenstrauß christlicher Dichtkunst. Page 25.

1 Randhartinger: "Und Frieden dazu"
2 Randhartinger: "Und Vertrauen dazu"
3 Randhartinger: "Und Hoffen dazu"

Text Authorship:

  • by Friedrich Heinrich Oser (1820 - 1891), "Abendruhe", appears in Liederbuch, in 1. Naturlieder, no. 116 [author's text checked 2 times against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Franz Wilhelm Abt (1819 - 1885), "Abendruhe", op. 255 (3 Duette für Sopran und Alt oder Tenor und Bariton mit Pianoforte) no. 1, published 1864 [ vocal duet with piano ], Bremen, Cranz [sung text not yet checked]
  • by Valentin Eduard Becker (1814 - 1890), "Abendruhe", op. 114 (Drei Gesänge für eine Sopranstimme und gemischte Chor) no. 3, published 1886 [ soprano and mixed chorus ], Leipzig: Siegel [sung text not yet checked]
  • by Johann Georg Bratsch (1817 - 1887), "Abendruhe", op. 20 no. 1, published 1867 [ voice and piano ], from Natur-Lieder von Fr. Oser, no. 1, Offenbach, André [sung text not yet checked]
  • by Franz Aloys Theodor Commer (1813 - 1887), "Abendruhe", op. 65 (Zwanzig Lieder für Fr. Oser, für 1 Singstimme mit Pianoforte) no. 8, published 1880 [ voice and piano ], Berlin, Trautwein'sche Buchhandlung [sung text not yet checked]
  • by Moritz Hauptmann (1792 - 1868), "Abendruhe", op. 55 (6 Lieder aus Fr. Osers Naturliedern für vierstimmigen Männerchor) no. 4, published 1864 [ four-part men's chorus a cappella ], Leipzig, Breitkopf & Härtel [sung text not yet checked]
  • by Franz Paul Lachner (1803 - 1890), "Abendruhe", op. 141 (Vier Gesänge für drei Männerstimmen (Solostimmen oder Chor)) no. 2, published 1870 [ three-part chorus or vocal trio ], Leipzig & Weimar: Robert Seitz [sung text checked 1 time]
  • by Friedrich Wilhelm Markull (1816 - 1887), "Abendruhe", op. 110 (Zehn Naturlieder von Friedrich Oser für vierstimmigen Männerchor), Heft 5 no. 9, published 1870 [ ttbb chorus ], Schleusingen: C. Glaser [sung text not yet checked]
  • by Johann Jakob Nater (1826 - 1906), "Abendruhe", published 1872 [ satb chorus ], from Alpenrosen. Zwölf Lieder für gemischten Chor., no. 8, Zürich: Fries [sung text not yet checked]
  • by Benedikt Randhartinger (1802 - 1893), "Abendruhe" [sung text checked 1 time]
  • by Ferdinand Sieber (1822 - 1895), "Abendruhe", op. 72 no. 2, published 1864 [ medium voice and piano ], from Sechs Naturlieder von Fr. Oser, für mittlere Stimme , no. 2, Magdeburg, Heinrichshofen's Verlag [sung text not yet checked]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , "Evening rest", copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission


Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Sharon Krebs [Guest Editor] , Melanie Trumbull , Johann Winkler

This text was added to the website: 2011-06-12
Line count: 27
Word count: 143

Evening rest
Language: English  after the German (Deutsch) 
  Away over the hills
The clouds gently pass,
To dissolve there
Softly in the splendour of evening,
  Oh how beautifully, how peacefully and beautifully
Do they travel along the heavenly heights!
  Heart, my heart, you, too, soar up,
May God give you rest,
And serene, heavenly peace as well.

  Over the meadows, lo,
The birdlets are whirring swiftly!
They are seeking the softness of the nest
Deep in the blossoming bush.
  Oh how beautifully along the forest
Their evening song is sounding and resounding!
  Heart, my heart, you, too, soar up,
May God give you rest,
And joyful, quiet trust as well.

  Above on the heavens now
A little star is already twinkling,
As if it had harkened from afar --
Hark -- to the sound of the bell.
  Oh how beautifully, so mildly and beautifully
It laughs down from the blue heights!
  Heart, my heart, you, too, soar up,
May God give you rest,
And blissful, blithe hope as well.

Text Authorship:

  • Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2017 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Friedrich Heinrich Oser (1820 - 1891), "Abendruhe", appears in Liederbuch, in 1. Naturlieder, no. 116
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2017-07-01
Line count: 27
Word count: 160

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris