The LiederNet Archive
WARNING. Not all the material on this website is in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
For more information, contact us at the following address:
licenses (AT) lieder (DOT) net

O quam tu pulchra es, amica mea

Language: Latin

O quam tu pulchra es, amica mea
columba mea, formosa mea,
immaculata mea!
O quam tu pulchra es!
Oculi tui, oculi columbarum.
O quam tu pulchra es!
Capilli tui sicut greges caprarum.
O quam tu pulchra es!
Dentos tui sicut greges tonsarum.
O quam tu pulchra es!
Sicut vitta coccinea labia tua.
O quam tu pulchra es!
Sicut turris David collum tuum.
O quam tu pulchra es!
Duo ubera tua sicut duo hinnuli
capreae gemelli.
O quam tu pulchra es!


Translation(s): FRE

List of language codes

Song of Solomon 4:1-5,8
Submitted by Guy Laffaille [Guest Editor]

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Oh, comme tu es belle, mon amie", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission


Text added to the website: 2018-02-03.
Last modified: 2018-02-08 09:40:56
Line count: 17
Word count: 80

Gentle Reminder
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust

Oh, comme tu es belle, mon amie

Language: French (Français) after the Latin

Oh, comme tu es belle, mon amie,
ma colombe, ma fiancée,
mon immaculée !
Oh, comme tu es belle !
Tes yeux,  tes de colombes.
Oh, comme tu es belle !
Tes cheveux comme un troupeau de chèvres.
Oh, comme tu es belle !
Tes dents comme un troupeau tondu.
Oh, comme tu es belle !
Tes lèvres comme un ruban écarlate.
Oh, comme tu es belle !
Ton cou comme les tours de David.
Oh, comme tu es belle !
Tes deux seins comme deux faons
jumeaux d'une biche.
Oh, comme tu es belle !


IMPORTANT NOTE: The material directly above is protected by copyright and appears here by special permission. If you wish to copy it and distribute it, you must obtain permission or you will be breaking the law. Once you have permission, you must give credit to the author and display the copyright symbol ©. Copyright infringement is a criminal offense under international law.

Authorship

  • Translation from Latin to French (Français) copyright © 2018 by Guy Laffaille, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.

    Contact:

    licenses (AT) lieder (DOT) net
    (licenses at lieder dot net)



Based on

 

Text added to the website: 2018-02-07.
Last modified: 2018-02-07 08:18:07
Line count: 17
Word count: 96