by Friedrich von Schiller (1759 - 1805)
Berglied
Language: German (Deutsch)
Am Abgrund leitet der schwindliche Steg, Er führt zwischen Leben und Sterben, Es sperren die Riesen den einsamen Weg, Und drohen dir ewig Verderben, Und willst du die schlafende Löwinn nicht wecken, So wandle still durch die Straße der Schrecken. Es schwebt eine Brücke hoch über den Rand Der fürchtbaren Tiefe gebogen, Sie ward nicht erbauet von Menschenhand, Es hätte sichs keiner verwogen; Der Strom braust unter ihr spat und früh, Speit ewig hinauf, und zertrümmert sie nie. Es öffnet sich schwarz ein schauriges Tor, Du glaubst dich im Reiche der Schatten, Da tut sich ein lachend Gelände hervor, Wo der Herbst und der Frühling sich gatten, Aus des Lebens Mühen und ewiger Quaal Möcht' ich fliehen in dieses glückseelige Tal! Vier Ströme brausen hinab in das Feld, Ihr Quell der ist ewig verborgen, Sie fliessen nach allen vier Straßen der Welt, Nach Abend und Mittag und Morgen, Und wie die Mutter sie rauschend gebohren, Fort fliehn sie, und bleiben sich ewig verlohren. Zwei Zinken ragen in's Blau der Luft Weit über der Menschen Geschlechter, Drauf tanzen umschleiert von goldenem Duft Die Wolken, die himmlischen Töchter, Sie halten dort oben den einsamen Reihn, Da stellt sich kein Zeuge, kein Sterblicher ein. Es sitzt die Königin hoch und klar Auf unvergänglichem Throne, Die Stirn umkränzt sie sich wunderbar Mit Diamantener Krone, Drauf schießt die Sonne die Pfeile vom Licht, Sie vergolden sie nur und erwärmen sie nicht.
Authorship:
- by Friedrich von Schiller (1759 - 1805), "Berglied" [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Siegfried Langgaard , "Berglied", published 1878 [ voice and piano ], from Drei Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte, no. 2, Weimar, Guthmann  [sung text not yet checked]
- by Johann Friedrich Reichardt (1752 - 1814), "Berglied" [sung text not yet checked]
- by Karl Friedrich Zelter (1758 - 1832), "Berglied", 1804 [sung text not yet checked]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CHI Chinese (中文) [singable] (Dr Huaixing Wang) , "山歌", copyright © 2024, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English [singable] (Daniel Platt) , "Song of the mountain", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Chant de la montagne", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 36
Word count: 236