possibly by Pyotr Mikhailovich Gradov
Rascvetajet kraj rodnoj
Language: Russian (Русский)
Po shirokim bul'varam stolicy My prokhodim, tovarishch, s toboj. I povsjudu veselye lica, Zvonkikh pesen veselyj priboj. Pripev: Pesnja-ptica Proletajet Nad krasavicej Moskvoj, I stolica Rascvetajet, Rascvetajet kraj rodnoj, Slovno sad vesnoj. Posmotri na prostory rodnye, Na prostory Moskvy ogljanis' – Novostrojek ogni zolotye, Slovno zvezdy, na nebe zazhglis'. (Pripev.) Zdes' my stali s toboju druz'jami, `Eto vol'naja nasha zemlja. I gorjat nad Moskvoj i nad nami Zvezdy mira na bashnjakh Kremlja! (Pripev.)
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Authorship:
- possibly by Pyotr Mikhailovich Gradov  [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Zara Aleksandrovna Levina (1906 - 1976), "Расцветает край родной" [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2023-09-02
Line count: 22
Word count: 73