by Vasily Ivanovich Tumansky (1802 - 1860)
Звено
Language: Russian (Русский)
Былых страстей, былых желаний Пересмотрел я старину; Всю цепь моих воспоминаний Я подобрал звено к звену. Какою яркою печатью Сверкает каждое звено! Но чувства тихой благодатью Меня проникло лишь одно. Ах, то звено поры прекрасной, поры надежды чистоты, Поры задумчивости ясной и целомудренной мечты! И я из цепи разноцветной исторгнул милое звено, Чтоб в грустный час, как луч заветный, Оно светило мне одно, оно светило мне одно.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsAuthorship:
- by Vasily Ivanovich Tumansky (1802 - 1860) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Mily Alexeyevich Balakirev (1837 - 1910), "Звено" [text verified 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 13
Word count: 67