Pavane
Language: French (Français)
Available translation(s): CAT ENG
C'est Lindor! c'est Tircis ! et c'est tous nos vainqueurs !
Cest Myrtil! c'est Lydé ! Les reines de nos coeurs !
Comme ils sont provocants! Comme ils sont fiers toujours !
Comme on ose règner sur nos sorts et nos jours!
Faites attention! Observez la mesure !
Ô la mortelle injure!
La cadence est moins lente! Et la chute plus sûre !
Nous rabattrons bien leur caquets!
Nous serons bientôt leurs laquais!
Qu'ils sont laids! Chers minois !
Qu'ils sont fols! Airs coquets !
Et c'est toujours de même, et c'est ainsi toujours!
On s'adore! on se hait ! On maudit ses amours !
Adieu Myrtil! Eglé ! Chloé ! démons moqueurs!
Adieu donc et bons jours aux tyrans de nos coeurs!
Et bons jours!
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , "Pavana", copyright © 2023, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Ahmed E. Ismail) , "Pavane", copyright © 2007, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Ahmed E. Ismail
This text was added to the website: 2005-01-24
Line count: 16
Word count: 126
Pavana
Language: Catalan (Català)  after the French (Français)
És Lindor! És Tirsis! I són tots els nostres vencedors!
És Mirtil! És Lidé! Les reines dels nostres cors!
Com són provocants! Com són sempre arrogants!
Com gosen regnar damunt els nostres destins i els nostres dies!
Aneu en compte! Observeu la mesura!
O la mortal injúria!
La cadència és menys lenta! I la caiguda més certa!
Els abaixarem ben bé els fums!
Serem ben aviat llurs lacais!
Que lletjos són! Caretes bufones!
Que folls són! Aires presumits!
És sempre el mateix, i és sempre així!
Ens adorem! Ens odiem! Maleïm els seus amors!
Adéu Mirtil! Eglé! Cloè! Dimonis burletes!
Adéu doncs i bona sort als tirans dels nostres cors!
I bona sort!
Authorship:
- Translation from French (Français) to Catalan (Català) copyright © 2023 by Salvador Pila, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website: 2023-03-19
Line count: 16
Word count: 113