The LiederNet Archive
WARNING. Not all the material on this website is in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
For more information, contact us at the following address:
licenses (AT) lieder (DOT) net

Lorma sat, in Aldo's hall

Language: English

Lorma sat, in Aldo's hall.
She sat at the light of a flaming oak. 
The night came down, 
but he did not return. 
The soul of Lorma is sad!
"What detains thee, hunter of Cona? 
Thou didst promise to return.
Has the deer been distant far?
do the dark winds sigh, round thee, on the heath? 
I am in the land of strangers, 
where is my friend, but Aldo? 
Come from thy sounding hills, 
O my best beloved!"

Her eyes are turned toward the gate.
She listens to the rustling blast.
She thinks it is Aldo's tread.
Joy rises in her face!
But sorrow returns again,
like a thin cloud on the moon.


Translation(s): CAT GER

List of language codes

About the headline (FAQ)

Confirmed with The Poems of Ossian. Translated by James Macpherson, Esq; Vol.I. A new edition, carefully corrected, and greatly improved. London, MDCCLXXIII, pages 402-403.


Submitted by Emily Ezust [Administrator] and Peter Rastl [Guest Editor]

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

    [ None yet in the database ]

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , subtitle: "Lorma", copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission


Text added to the website: 2003-11-06.
Last modified: 2017-07-04 04:35:11
Line count: 19
Word count: 113

Gentle Reminder
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust

Lorma saß in der Halle von Aldo

Language: German (Deutsch) after the English

Lorma saß in der Halle von Aldo.
Sie saß beym Licht einer flammenden Eiche. 
Die Nacht stieg herab, 
aber er kehrte nicht wieder zurück. 
Lormas Seele war trüb!
»Was hält dich, du Jäger von Cona, zurück.
Du [hast]1 versprochen wieder zu kehren.
Waren die Hirsche weit in der Ferne? 
Brausen an der Heyde die düstern Winde um dich!
ich bin im Lande der Fremden, 
wer ist mein Freund, als Aldo? 
[komm]2 von deinen erschallenden Hügeln,
o mein bester Geliebter!«

Sie wandt ihre Augen gegen das Thor.
Sie lauscht zum brausenden Wind.
Sie denkt, [dies]3 seyen die Tritte von Aldo. 
Freud steigt in ihrem Antlitz! 
aber Wehmut kehrt wieder, 
wie am Mond eine dünne Wolke, zurück.


Translation(s): DUT FRE

List of language codes

About the headline (FAQ)

View original text (without footnotes)

Confirmed with Die Gedichte Ossians eines alten celtischen Helden und Barden. Zweyter Band. Zweyte verbesserte und mit neu entdeckten Gedichten vermehrte Auflage. Mannheim, 1782. im Verlage der Herausgeber der ausländischen schönen Geister, page 282.

1 Schubert: "hast ja"
2 Schubert: "komme"
3 Schubert: "es"

Submitted by Richard Morris and Peter Rastl [Guest Editor]

Authorship


Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , title 1: "Lorma", copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , title 1: "Lorma", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission


Text added to the website: 2003-11-06.
Last modified: 2017-07-04 04:50:00
Line count: 19
Word count: 115