by Ridolfo Arlotti (1546 - 1613)

Luci serene e chiare
Language: Italian (Italiano) 
Available translation(s): FRE GER
Luci serene e chiare,
Voi m'incendete, voi, ma prova il core
Nell'incendio diletto, non dolore.
Dolci parole e care,
Voi mi ferite, voi, ma prova il petto
Non dolor nella piaga, ma diletto.
O miracol d'Amore!
Alma che è tutta foco e tutta sangue
Si strugge e non si duol, more e non langue.

About the headline (FAQ)

View text with footnotes


Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Set in a modified version by Morten Lauridsen.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Bruce Adolphe) , "Eyes serene and clear", copyright ©, (re)printed on this website with kind permission
  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Yeux sereins et clairs", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission
  • GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , "Heitere, funkelnde Augen", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission

Researcher for this text: Alberto Pedrotti