The LiederNet Archive
WARNING. Not all the material on this website is in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
For more information, contact us at the following address:
licenses (AT) lieder (DOT) net

My Heart's in the Highlands

Language: English

My heart's in the Highlands, my heart is not here:
My heart's in the Highlands, a chasing the deer;
Chasing the wild deer, and following the roe --
My heart's in the Highlands wherever I go.
Farewell to the Highlands, farewell to the North,
The birthplace of valour, the country of worth;
Wherever I wander, wherever I rove,
The hills of the Highlands for ever I love.
 
Farewell to the mountains high cover’d with snow;
Farewell to the straths and green valleys below;
Farewell to the forests and wild-hanging woods;
Farewell to the torrents and loud-pouring floods.
My heart's in the Highlands, my heart is not here,
My heart's in the Highlands a chasing the deer;
Chasing the wild deer, and following the roe --
My heart's in the Highlands, wherever I go.


Translation(s): FRE GER GER GER GER

List of language codes

View text with footnotes

Submitted by Sharon Krebs [Guest Editor]

Authorship


Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Settings in other languages or adaptations:

  • Also set in German (Deutsch), a translation by Wilhelm Christoph Leonhard Gerhard (1780 - 1858) , title 1: "Mein Herz ist im Hochland" CAT DUT ENG FRE FRE by Robert Alexander Schumann, Adolf Jensen, Alexander Fesca, W. Eckardt, Julius Stern, Hans Harthan, Carl Krebs.
  • Also set in German (Deutsch), a translation by Friedrich Niggli (1875 - 1959) FRE by Friedrich Niggli.
  • Also set in German (Deutsch), a translation by (Johann) Philipp Kaufmann (1802 - 1846) , from Gedichte von Robert Burns, published 1839 [an adaptation] FRE by Otto Dresel, Ferdinand von Hiller.
  • Also set in German (Deutsch), a translation by Ferdinand Freiligrath (1810 - 1876) , title 1: "Mein Herz ist im Hochland", from Gedichte, in Robert Burns. Elf Lieder [later 13 Lieder], no. 9[11] FRE FRE by Robert Franz, Karl Heinrich Carsten Reinecke, Paul Claussnitzer, Ferdinand Sieber, Wilhelm Kleinecke, Hans Sitt, Heinrich August Marschner, Václav Jan Křtitel Tomášek, Niels Wilhelm Gade.
  • Also set in French (Français), a translation by Anonymous/Unidentified Artist GER GER by Niels Wilhelm Gade.

Text added to the website between May 1995 and September 2003.

Last modified: 2016-05-05 16:47:13
Line count: 16
Word count: 131

Gentle Reminder
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust

Browse imslp.org (Petrucci Music Library) for Lieder or choral works