by Ricarda Octavia Huch (1864 - 1947)
Liebeslied
Language: German (Deutsch)
Available translation(s): FRE
Säng' ein Liedchen Gern vom Liebchen, Ihm zum Preis und aller Welt zur Lust; Doch kein Reim stimmt, Wie sein Herz klingt, Wenn es feurig klopft an meine Brust! Und kein Wort weiß, Wie mein Puls schleicht, Wenn die Seele fern von ihm sich kränkt; Und kein Takt geht, Wie mein Herz schlägt, Wenn es an den teuren Freund gedenkt.
Confirmed with Gedichte von Ricarda Huch, zweite vermehrte Auflage, Leizig, H. Haeffel Verlag, 1908, page 52.
Authorship:
- by Ricarda Octavia Huch (1864 - 1947), "Liebeslied" [author's text checked 2 times against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Heinrich, Freiherr von Bach (1835 - 1915), as Heinrich Molbe, "Liebeslied", op. 133 (Sechs Lieder ) no. 5, published 1909 [ voice and piano ], Leipzig, Hofmeister [sung text not yet checked]
- by Mary Clement, née Mary Wilcken (1861 - c1907), "Liebeslied", op. 10 (Fünf Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte) no. 5, published 1897 [ voice and piano ], Berlin, Stern [sung text not yet checked]
- by Hans Fleischer (1896 - 1981), "Liebeslied", op. 5 (6 Lieder für Mezzosopran und Klavier) no. 5 (1923) [ mezzo-soprano and piano ] [sung text not yet checked]
- by Johanna Müller-Hermann (1878 - 1941), "Liebeslied", op. 2 (Fünf Lieder) no. 3 [ voice and piano ], Wien: Doblinger [sung text not yet checked]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Chanson d'amour", copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]
This text was added to the website: 2010-05-10
Line count: 12
Word count: 60