by Mirra (Mariya) Alexandrovna Lokhvitskaya (1869 - 1905)
I vetra ston... i shyopot mrachny'x dum
Language: Russian (Русский)
I vetra ston... i shyopot mrachny'x dum... I zhit` otrady' net... A gde-to znoj - i morya tixij shum, I solncza yarkij svet! Gudit metel` i mnozhit v serdce gnyot Nevy'plakanny'x slyoz... A gde-to mirt, zeleny'j mirt rastyot I kushhi bely'x roz! Proxodit zhizn` v mechtan`yax ob inom, Nichtozhna i pusta... A gde-to smex, - i schast`e b`yot klyuchom. I blesk, i krasota!
About the headline (FAQ)
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Authorship:
- by Mirra (Mariya) Alexandrovna Lokhvitskaya (1869 - 1905), written 1895 [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Reinhold Moritzevich Glière (1875 - 1956), "И ветра стон", op. 27 (Семь романсов (Sem' romansov) = Seven Romances) no. 7 (1906) [sung text not yet checked]
- by Yury Sergeyevich Sakhnovsky (b. 1866), "И ветра стон... и шёпот мрачных дум" [sung text not yet checked]
- by Aleksandr Sergeyevich Taneyev (1850 - 1918), "И ветра стон... и шёпот мрачных дум" [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2008-08-13
Line count: 12
Word count: 63