The LiederNet Archive
WARNING. Not all the material on this website is in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
For more information, contact us at the following address:
licenses (AT) lieder (DOT) net

From all my tears of sorrow

Language: English after the German (Deutsch)

From all my tears of sorrow
 . . . . . . . . . .

[--- The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. ---]

Authorship

  • by Anonymous / Unidentified Author

Based on
  • a text in German (Deutsch) by Heinrich Heine (1797 - 1856), no title, appears in Buch der Lieder, in Lyrisches Intermezzo, no. 2 CAT DUT DUT DUT FIN FRE FRE FRE GRE HEB IRI ITA RUS RUS SPA FRE FRE FRE ROM UKR
      • This text was set to music by the following composer(s): Nikolai Vasil'yevich Artsybushev, Nicolai Berendt, Jacobus van Eijsden, O. Esfonde, Pierre Even, Don Forsythe, W. Fried, Carl Gollmick, Beatrice Hallet, Ludwig Hartmann, Wilhelm Heinefetter, Robert Hermann, Marie Hinrichs, Walter Edmond von Kalinowsky, Nikolay Ivanovich Kazanli, Johanna Kinkel, Gustav Adolf Kölla, Henning Karl Adam von Koss, Karl Krall, Franz Krežma, Kutkin, Julius Lammers, Henry J. Lautz, Fanny Mendelssohn-Hensel, Gary Noland, Ādams Ore, Alexander Ossovsky, Ernst Rentsch, James Hotchkiss Rogers, Alexander Schäfer, Apolinary Scheluta, Hans Michael Schletterer, Robert Alexander Schumann, Shulgin, Ferdinand Sieber, Elemér Solyuros, Torsten Sörenson, Startzov, Wilhelm Eugen Stenhammar, Ernst von Stockhausen, Oscar Strasnoy, Anton Urspruch, Frank Valentin Van der Stucken, A. A. Villamov, Benno Voigt, Maude Valérie White, Ernest Whyte, Hermann Wichmann, Theodor Winkelmann, Josef Zingsem. Go to the text.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

  • by Alfred Heller (b. 1931), "From all my tears of sorrow", 1956, published c1990. [voice and guitar]

Settings in other languages:

  • Also set in German (Deutsch), original text by Heinrich Heine (1797 - 1856) , no title, from Buch der Lieder, in Lyrisches Intermezzo, no. 2 DUT IRI HEB SPA GRE CAT RUS ENG ITA FRE FIN ENG ROM FRE UKR by Fanny Mendelssohn-Hensel, Robert Alexander Schumann, Frank Valentin Van der Stucken, Anton Urspruch, Nikolai Vasil'yevich Artsybushev, Nicolai Berendt, Jacobus van Eijsden, O. Esfonde, Pierre Even, Don Forsythe, W. Fried, Carl Gollmick, Beatrice Hallet, Ludwig Hartmann, Wilhelm Heinefetter, Robert Hermann, Marie Hinrichs, Walter Edmond von Kalinowsky, Nikolay Ivanovich Kazanli, Johanna Kinkel, Henning Karl Adam von Koss, Gustav Adolf Kölla, C. Krall, Franz Krežma, Kutkin, Julius Lammers, Henry J. Lautz, Gary Noland, Ādams Ore, Alexander Ossovsky, Ernst Rentsch, James Hotchkiss Rogers, Alexander Schäfer, Apolinary Scheluta, Hans Michael Schletterer, Shulgin, Ferdinand Sieber, Elemér Solyuros, Torsten Sörenson, Startzov, Ernst von Stockhausen, Benno Voigt, Maude Valérie White, Ernest Whyte, Hermann Wichmann, A. A. Villamov, Theodor Winkelmann, Josef Zingsem, Maude Valérie White, Wilhelm Eugen Stenhammar, Oscar Strasnoy.
  • Also set in Russian (Русский), a translation by Lev Aleksandrovich Mey (1822 - 1862) , title unknown DUT IRI HEB SPA GRE CAT ENG ITA FRE FIN ENG ROM FRE UKR by Aleksandr Porfir'yevich Borodin.
  • Also set in Russian (Русский), a translation by Mikhail Larionovich Mikhailov (1829 - 1865) , no title, 1847 DUT IRI HEB SPA GRE CAT ENG ITA FRE FIN ENG ROM FRE UKR by Nikolai Andreyevich Rimsky-Korsakov, César Antonovich Cui, Anatoly Konstantinovich Lyadov, Modest Petrovich Musorgsky.
  • Also set in English, a translation by Emily (Jane Davis) Pfeiffer (1827 - 1890) , title unknown DUT IRI HEB SPA GRE CAT RUS ITA FRE FIN ROM FRE UKR by Frederick Rocke.
  • Also set in French (Français), a translation by Gérard Labrunie (1808 - 1855) , title unknown DUT IRI HEB SPA GRE CAT RUS ENG ITA FIN ENG ROM UKR by Daniel-Jean-Yves Lesur, dit Daniel-Lesur.
  • Also set in English, a translation by J. E. Wallis , title 1: "Aus meinen Tränen sprießen", from Poems Selected from Heinrich Heine, ed. by Kate Freiligrath Kroeker, London: Walter Scott, Limited, page 55, published 1887 DUT IRI HEB SPA GRE CAT RUS ITA FRE FIN ROM FRE UKR by Frank Bridge, Florence Hull, Healey Willan.
  • Also set in Romanian (Română), a translation by Anonymous/Unidentified Artist , title unknown DUT IRI HEB SPA GRE CAT RUS ENG ITA FRE FIN ENG FRE UKR by Sabin Vasile Drăgoi.
  • Also set in English, a translation by Anonymous/Unidentified Artist , title unknown DUT IRI HEB SPA GRE CAT RUS ITA FRE FIN ROM FRE UKR by Rosalind Frances Ellicott.
  • Also set in English, a translation by Anonymous/Unidentified Artist , title unknown DUT IRI HEB SPA GRE CAT RUS ITA FRE FIN ROM FRE UKR by Richard Farrell.
  • Also set in English, a translation by Bertha Raab , title unknown DUT IRI HEB SPA GRE CAT RUS ITA FRE FIN ROM FRE UKR by Henry J. Lautz.
  • Also set in French (Français), a translation by Anonymous/Unidentified Artist , title unknown DUT IRI HEB SPA GRE CAT RUS ENG ITA FIN ENG ROM UKR by Anatoly Konstantinovich Lyadov.
  • Also set in English, a translation by Anonymous/Unidentified Artist , title unknown DUT IRI HEB SPA GRE CAT RUS ITA FRE FIN ROM FRE UKR by Bertram Luard-Selby.
  • Also set in English, a translation by A. Forman , title unknown DUT IRI HEB SPA GRE CAT RUS ITA FRE FIN ROM FRE UKR by Beatrice Parkyns.
  • Also set in English, a translation by Robert Cameron Rogers (1862 - 1912) , title unknown DUT IRI HEB SPA GRE CAT RUS ITA FRE FIN ROM FRE UKR by James Hotchkiss Rogers.
  • Also set in English, a translation by Anonymous/Unidentified Artist , title unknown DUT IRI HEB SPA GRE CAT RUS ITA FRE FIN ROM FRE UKR by Wilfrid G. Alphège Shebbeare.
  • Also set in Ukrainian (Українська), a translation by A. Krymsky (1871 - 1941) , title unknown DUT IRI HEB SPA GRE CAT RUS ENG ITA FRE FIN ENG ROM FRE by Denys Volodymyrovych Sichyns'kyj.
  • Also set in Dutch (Nederlands), a translation by Anonymous/Unidentified Artist , title unknown IRI HEB SPA GRE CAT RUS ENG ITA FRE FIN ENG ROM FRE UKR by Frank Valentin Van der Stucken.
  • Also set in French (Français), a translation by Anonymous/Unidentified Artist , title unknown DUT IRI HEB SPA GRE CAT RUS ENG ITA FIN ENG ROM UKR by Carmen Brouard.
  • Also set in English, a translation by Maude Valérie White (1855 - 1937) , title 1: "The tears that night and morning" DUT IRI HEB SPA GRE CAT RUS ITA FRE FIN ROM FRE UKR by Maude Valérie White.
  • Also set in French (Français), a translation by Léon Montenaeken (b. 1859) , title 1: "Lied" DUT IRI HEB SPA GRE CAT RUS ENG ITA FIN ENG ROM UKR by Hermann Bemberg.

Text added to the website: 2008-11-12.
Last modified: 2014-06-16 10:03:00
Line count: 0
Word count: 0

Gentle Reminder
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust

Browse imslp.org (Petrucci Music Library) for Lieder or choral works