The LiederNet Archive
WARNING. Not all the material on this website is in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
For more information, contact us at the following address:
licenses (AT) lieder (DOT) net

O Domine Deus

Language: Latin

O Domine Deus 
speravi in te.
O care mi Jesu, 
nunc libera me!
In dura catena, 
in misera poena,
Desidero te;
Languendo, gemendo 
et genuflectendo
Adoro, imploro 
ut liberes me!

Translation(s): FRE GER GER

List of language codes

About the headline (FAQ)

Submitted by Emily Ezust [Administrator]


Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Settings in other languages or adaptations:

Other available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , title 1: "Prière", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission

Text added to the website: 2009-07-16.
Last modified: 2014-06-16 10:01:58
Line count: 11
Word count: 30

Gentle Reminder
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust


Language: French (Français) after the Latin

Ô Seigneur Dieu, 
j'espère en toi,
Ô mon cher Jésus, 
délivre-moi maintenant !
Dans de dures chaînes, 
dans une peine misérable,
Je te désire ;
Languissante, gémissante 
et à genoux,
Je t'adresse ma prière, 
je t'implore de me délivrer !

IMPORTANT NOTE: The material directly above is protected by copyright and appears here by special permission. If you wish to copy it and distribute it, you must obtain permission or you will be breaking the law. Once you have permission, you must give credit to the author and display the copyright symbol ©. Copyright infringement is a criminal offense under international law.


  • Translation from Latin to French (Français) copyright © 2010 by Guy Laffaille, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.


    licenses (AT) lieder (DOT) net
    (licenses at lieder dot net)

Based on


Text added to the website: 2010-09-21.
Last modified: 2014-06-16 10:04:00
Line count: 11
Word count: 40