The LiederNet Archive
WARNING. Not all the material on this website is in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
For more information, contact us at the following address:
licenses (AT) lieder (DOT) net


Language: Swedish (Svenska)

Min fader hade ingen fru och ingen man min moder.
Jag växte upp bland pojkar sju, men ingen var min broder.
Mitt liv är trask från ort till ort på ständigt slitna klackar,
mitt hem är utanför var port, som stänges när jag knackar.

Jag ses ej gärna på den stig, där glada mänskor skalkas, 
men ilskna hundar vädra mig och gläfsa när jag nalkas.
Och ber jag stundom om en slant, så får jag ohörd tigga,
och dör jag vid en dikeskant, så får väl där jag ligga.

Translation(s): ENG

List of language codes

Submitted by Dylan Hughes


Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Dylan Hughes) , "The outlaw", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission

Text added to the website: 2012-03-24.
Last modified: 2015-09-14 10:20:06
Line count: 8
Word count: 89

Gentle Reminder
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust

Browse (Petrucci Music Library) for Lieder or choral works