Und sprich
Language: German (Deutsch)
Available translation(s): ENG FRE
Sieh auf dem Meer den Glanz
der hohen Sonne liegen,
sieh über die Wogen hin,
die leisen Spiels sich wiegen,
zahllose Lichter und zahllose Schatten fliegen,
und sprich zu deinem Leid:
"Du kleine, dunkle Welle."
Und sprich zu deinem Glück:
"Du Glanz an flücht'ger Stelle."
Und sprich zu deinem Gott:
"Du ew'ge Sonnenhelle."
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , title 1: "And speak", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , title 1: "Et parle", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Virginia Knight
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 11
Word count: 53
And speak
Language: English  after the German (Deutsch)
See upon the ocean the gleaming
Of the high sun,
See how over the waves
That sway in quiet play,
Countless lights and countless shadows fly,
And speak to your pain:
"You little, dark wave."
And speak to your happiness:
"You gleam upon a transient spot."
And speak to your God:
"You eternal brightness of the sun."
Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2011 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website: 2011-05-01
Line count: 11
Word count: 57