LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,138)
  • Text Authors (19,558)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Pierre de Ronsard (1524 - 1585)
Translation © by David Wyatt

Cependant que ce beau mois dure
Language: French (Français) 
Our translations:  ENG
Cependant que ce beau mois dure, 
Mignonne, allons sur la verdure, 
Ne laissons perdre en vain le temps; 
L'âge glissant qui ne s'arrête, 
Mêlant le poil de notre tête, 
S'enfuit ainsi que le printemps. 
Donc, cependant que notre vie 
Et le temps d'aimer nous convie, 
Aimons, moissonnons nos désirs, 
Passons l'amour de veine en veine; 
Incontinent la mort prochaine 
Viendra dérober nos plaisirs. 

About the headline (FAQ)

Text Authorship:

  • by Pierre de Ronsard (1524 - 1585), no title, appears in L'inspiration anacréontique , no. 10 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Jacques Leguerney (1906 - 1997), "Ode anacréontique", 1947, published 1986, first performed 1947 [voice and piano], from Poèmes de la Pléiade, Vol. III, no. 2, Éditions Max Eschig [
     text verified 1 time
    ]

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (David Wyatt) , title 1: "Ode, in Anacreon's style", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2011-06-02
Line count: 12
Word count: 63

Ode, in Anacreon's style
Language: English  after the French (Français) 
As long as this lovely month lasts
My darling, let's walk on the grass,
Let's not waste our time in vain:
Age, slipping up on us and never stopping
Greying the hair of our heads
Flies by like the spring.
So as long as our lives
And the time for loving urge us,
Let's love, let's reap the harvest of our desires,
Let's pass our love from vein to vein.
Hasty death will soon
Come to steal away our pleasures.

Text Authorship:

  • Translation from French (Français) to English copyright © 2012 by David Wyatt, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in French (Français) by Pierre de Ronsard (1524 - 1585), no title, appears in L'inspiration anacréontique , no. 10
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2012-05-22
Line count: 12
Word count: 80

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris