The LiederNet Archive
WARNING. Not all the material on this website is in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
For more information, contact us at the following address:
licenses (AT) lieder (DOT) net


Language: Russian (Русский)

Беззвездная полночь дышала прохладой.
Крутилася Лаба гремя под окном.
О Праге я с грустною думал отрадой,
О Праге мечтал забываяся сном.

Мне снилось, лечу я: Орёл сизокрылый
давно и давно бы в полёте отстал.
А я, увлекаем невидимой силой,
всё выше и выше взлетал.

И с неба картину я чудную видел,
В убранстве и блеске весь западный край,
Мораву и Лабу и дальнюю Саву,
гремящий и синий Дунай.

И Прагу я видел, и Прага сияла,
Сиял златоверхий на Петшине храм,
Молитва ставянская громко звучала,
В напевах знакомых минувшим векам.

И в старой одежде святого Кирилла,
Епископ на Петшин всходил.
И следом валила народная сила.
И воздух был полон куреньем кадил.

И клир, воспевая небесную славу
звал милость господню на западный край,
На Лабу, Мораву, на дальнюю Саву,
на шумный и синий Дунай.

Submitted by Emily Ezust [Administrator]

Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations


Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Text added to the website between May 1995 and September 2003.

Last modified: 2014-06-16 10:01:36
Line count: 24
Word count: 132

Gentle Reminder
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust

Browse (Petrucci Music Library) for Lieder or choral works