The LiederNet Archive
WARNING. Not all the material on this website is in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
For more information, contact us at the following address:
licenses (AT) lieder (DOT) net

Обойми, поцелуй

Language: Russian (Русский)

Обойми, поцелуй, приголубь, приласкай
Ещё раз поскорей поцелуй горячей.
Что печально глядишь?
Что на сердце таишь?

Не тоскуй, не горюй,
Из очей слёз не лей;
Мне не надобно их,
Мне не нужно тоски.

Мучит душу мою, твой печальный убор;
Для чего ты в него нарядила себя?
Разрядись, уберись в свой наряд голубой
И на плечи накинь шаль с каймой расписной.

Как мне мило теперь любоваться тобой!
Как весна, хороша ты, невеста моя!
Обойми ж, поцелуй, приголубь, приласкай,
Ещё раз поскорей поцелуй горячей!


Submitted by Emily Ezust

Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)


Text added to the website between May 1995 and September 2003.

Last modified: 2014-06-16 10:01:37
Line count: 16
Word count: 82

Gentle Reminder
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust

Browse imslp.org (Petrucci Music Library) for Lieder or choral works