Я всё ещё его, безумная, люблю!
        Language: Russian (Русский) 
        Our translations:  ENG FRE 
        
        
        
        Я всё ещё его, безумная, люблю!
При имени его душа моя трепещет;
тоска по-прежнему сжимает грудь мою,
и взор горячею слёзой невольно блещет:
безумная, я всё ещё его люблю!
Я всё ещё его, безумная, люблю!
Отрада тихая мне в душу проникает,
и радость ясная на сердце низлетает,
когда я за него создателя молю!
безумная, я всё ещё его люблю!
About the headline (FAQ)
 Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsText Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable): 
- ENG English (Emily Ezust)  , "I still love him", copyright © 
- FRE French (Français) (Guy Laffaille)  , "Je l'aime encore", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission 
Researcher for this text: Emily Ezust [
Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 10
Word count: 59
Je l'aime encore
        Language: French (Français)  after the Russian (Русский) 
        
        
        
        
        Je l'aime encore, follement !
Au son de son nom mon âme tremble,
Le chagrin presse toujours ma poitrine,
Involontairement mes yeux brillent de larmes brûlantes :
Je suis folle de l'aimer encore !
Je l'aime encore, follement !
Une joie tranquille pénètre dans mon âme,
Et un bonheur éclatant descend dans mon cœur,
Quand je prie le Créateur pour lui !
Je suis folle de l'aimer encore !
Text Authorship:
-  Translation from Russian (Русский) to French (Français) copyright © 2013  by Guy Laffaille, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
 Contact: licenses@email.lieder.example.net
 
 
Based on:
 This text was added to the website: 2013-03-25 
Line count: 10
Word count: 63