The LiederNet Archive
WARNING. Not all the material on this website is in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
For more information, contact us at the following address:
licenses (AT) lieder (DOT) net

Zwei Särge einsam stehen

Language: German (Deutsch)

Zwei Särge einsam stehen
In des alten Domes Hut,
König Ottmar liegt in dem [einen]1,
In dem andern der Sänger ruht.

Der König saß einst mächtig
Hoch auf der Väter Thron,
Ihm liegt das Schwert in der Rechten
Und auf dem [Haupte]2 die Kron'.

Doch neben dem stolzen König,
Da liegt der Sänger traut,
Man noch in seinen Händen
Die fromme Harfe schaut.

Die Burgen [rings]3 zerfallen,
Schlachtruf tönt durch das Land,
Das Schwert, [das]4 regt sich nimmer
[Da in des]5 Königs Hand.

Blüten und milde Lüfte
[Wehen]6 das Tal entlang -
Des Sängers Harfe tönet
In ewigem Gesang.

Translation(s): ENG

List of language codes

About the headline (FAQ)

View original text (without footnotes)
See also König und Sänger set by H. G. Goetz.

1 Triest: "ersten"
2 Behm: "Haupt"
3 Isenmann: "sind"
4 Isenmann: "es"
5 Abt: "In des"; Isenmann: "Dort in des"; Triest: "In des alten"
6 Behm: "Weben"

Submitted by Sharon Krebs [Guest Editor]


Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , title 1: "Two coffins", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission

Text added to the website: 2008-07-21.
Last modified: 2017-10-11 12:39:24
Line count: 20
Word count: 99

Gentle Reminder
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust

Two coffins stand alone

Language: English after the German (Deutsch)

Two coffins stand alone
In the keep of the old cathedral,
King Ottmar lies in the [one]1,
In the other the singer rests.

The king once sat in might
High upon the throne of his ancestors,
The sword lies in his right hand
And upon his head the crown.

But beside the proud monarch,
There lies the modest singer,
In his hands one can still see
The noble harp.

The castles [round about are crumbling]2,
A battle-cry resounds through the land,
The sword, it never moves
[There]3 in the hand of the [king]4.

Blossoms and mild breezes
[Waft]5 along the valley -
The singer's harp rings out
In eternal song.

IMPORTANT NOTE: The material directly above is protected by copyright and appears here by special permission. If you wish to copy it and distribute it, you must obtain permission or you will be breaking the law. Once you have permission, you must give credit to the author and display the copyright symbol ©. Copyright infringement is a criminal offense under international law.

About the headline (FAQ)

View original text (without footnotes)

Translated titles:
"Zwei Särge" = "Two coffins"
"Die zwei Särge" = "The two coffins"
"Des Sängers Harfe" = "The minstrel’s harp"

1 Triest: "first one"
2 Isenmann: "have crumbled"
3 omitted by Abt
4 Triest: "old king"
5 Behm: "Weave their way"


  • Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2013 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.


    licenses (AT) lieder (DOT) net
    (licenses at lieder dot net)

Based on
  • a text in German (Deutsch) by Justinus (Andreas Christian) Kerner (1786 - 1862), "Zwei Särge"
      • This text was set to music by the following composer(s): Franz Wilhelm Abt, Eduard Behm, Joseph Dessauer, Carl Isenmann, Carl Friedrich Wilhelm Müller, Friedrich Silcher, Heinrich Triest, Alexander Winterberger. Go to the text.


Text added to the website: 2013-09-30.
Last modified: 2016-09-13 17:23:25
Line count: 20
Word count: 110